教育部臺灣閩南語常用辭典編輯委員蕭藤村表示,獅子的台語發音為獅「仔」並沒有錯,只是獅子會自己慣稱獅「子」會,那就要尊重人家的慣用語;至於講成「師子」會,就不對了。
國際獅子會台灣總會執行長張秀華表示,以前有人台語唸成獅「仔」會,因語氣感覺有點戲謔,因此他們後來都稱獅「子」會,比較正式。
馬英九昨天除了因為台語發音兩度被糾正,在獅子會活動中,稱呼與會貴賓時又把嘉義市議會「蔡議長」誤稱為「黃議長」,台下有人忍不住笑問「馬總統,你累了嗎?」獅友們則為馬英九送暖打氣,見馬大喊「不能沒有你」。
教育部臺灣閩南語常用辭典編輯委員蕭藤村表示,獅子的台語發音為獅「仔」並沒有錯,只是獅子會自己慣稱獅「子」會,那就要尊重人家的慣用語;至於講成「師子」會,就不對了。
國際獅子會台灣總會執行長張秀華表示,以前有人台語唸成獅「仔」會,因語氣感覺有點戲謔,因此他們後來都稱獅「子」會,比較正式。
馬英九昨天除了因為台語發音兩度被糾正,在獅子會活動中,稱呼與會貴賓時又把嘉義市議會「蔡議長」誤稱為「黃議長」,台下有人忍不住笑問「馬總統,你累了嗎?」獅友們則為馬英九送暖打氣,見馬大喊「不能沒有你」。
台北旅遊新聞