高市圖總館於4月23日「世界書香日」規劃『行讀無界~解開鄉愁,在異國閱讀‧生活』,並辦理「新住民親子故事朗讀」活動,當天下午在高市圖總館三樓階梯閣樓溫馨舉行,邀請東南亞語系新住民親子報名參加,以國台語搭配新住民家長母語,親子合力共同朗讀,讓社會重視文化傳遞的雙向性,而新臺灣之子有能力擔任文化雙向交流的橋樑。
今年高市圖總館的世界書香日主題『行讀無界~解開鄉愁,在異國閱讀‧生活』,概念是藉「世界書香日」這個全民沉浸書香的時節,打開國人與新住民和移工的閱讀界線,讓旅居在異國的生活藉由閱讀解開鄉愁。
在書香日這天,高市圖辦理「新住民親子故事朗讀」活動,期盼透過親子朗讀,鼓勵新住民家庭走入圖書館,傳遞東南亞語系母語優美與趣味性,促進代間文化的流動培養,讓民眾對多元文化的認識與尊重。
活動規劃以東南亞語系國家新住民親子為對象,每隊成員包括成人及國小以下兒童組成,報名的13組隊伍中以越南籍10組最多,其次印尼籍3組,各組挑選的朗讀素材除了自己母國的故事,也有世界童話,其中第13組武珠玻和女兒家玉甚至帶著自己和家人一起合力創作的故事繪本「吃楊桃還黃金」參加,內容非常多元。
其中年紀最小參加者是第一組6歲的小朋友昱愷和采潔,朗讀的故事是「阿嬤在雨天去市場(Bà còng đi chợ trời mưa)」,昱愷的媽媽阮氏泰恒這次帶著兒子和朋友的女兒一起來參加,笑稱沒參加過活動有點緊張,所以無論報名和報到都特別早準備。第四組來自印尼的徐菁瑩為了陪伴孩子閱讀,以前不懂華語到參加楠仔坑分館新住民讀書會,後來也積極參加圖書館故事達人的相關課程,現在已經獨當一面可以說故事給其他小朋友聽了,這次帶著女兒芳誼和首次登台的兒子韋臣一起來分享「好想吃榴槤(Ingin Sekali Makan Durian)」這個故事,和大家歡度世界書香日。
活動現場讀書聲和歡笑聲不斷,每位參加者朗讀結束後還獲得館方精心準備的禮品,內容包含圖書禮券以及文具組合等,讓大家滿載而歸,參加者紛紛表示之後還要來參加!
高雄市立圖書館表示,這次活動的規劃也呼應了總館的館藏政策,總館地下一樓的「國際繪本中心」、五樓的多元文化書區,因為重視高雄市東南亞新住民或者移工的閱讀權益,有數量豐富的東南亞語文館藏。
高市圖深知文化與知識傳承的重要,也觀察到家長對下一代閱讀習慣的培養有重大影響力,希望透過「新住民親子故事朗讀」活動拋磚引玉,讓社會重視文化傳遞的雙向性、而新臺灣之子有能力擔任文化雙向交流的橋樑。