"2013年的票房贏家和輸家"

FunDay/
12 年前
(娛樂) 2013年的票房贏家和輸家

總體來說,這一年的電影既大好也大壞。

好萊塢今年主要都是續集和翻拍作品,雖然因而一直被抨擊說缺乏原創性,這些電影仍拿下了亮眼票房。2013年的票房贏家是《鋼鐵人3》,在世界各地賺進驚人的12億美金。這部電影的「豐功偉業」可歸功於大量的動作和詼諧內容,還有小羅勃道尼的非凡表現和他信手拈來的魅力。同時,其他票房大片像是《玩命關頭6》、《雷神索爾2:黑暗世界》和《飢餓遊戲:星火燎原》也推出精采續集。

至於今年的輸家,《獨行俠》無疑是2013年最糟的片子之一。它不只被重批為無趣和種族歧視,還被許多人認為跟去年的《異星戰場:強卡特戰記》一樣糟糕,這是另一部砸了大錢卻票房慘澹的迪士尼作品。其他「走歪」的電影包括了《地球過後》、《降魔戰警》和《不勞而禍》。

(Entertainment) Box Office Winners and Losers of 2013

Overall, it has been both a terrific and terrible year for movies.

Even though Hollywood has been slammed for its lack of originality, with the year being dominated by sequels and reboots, the films still managed to shine at the box office. The box office winner of 2013 is Iron Man 3, grossing an astounding US$1.2 billion worldwide. The films roaring success can be attributed to the abundant action and wit, as well as Robert Downey Jr.s offbeat performance and effortless charm. Meanwhile, other blockbusters such as Fast Furious 6, Thor: The Dark World and The Hunger Games: Catching Fire also delivered superior sequels.

As for this years losers, The Lone Ranger is unarguably one of the worst films of 2013. It was not only heavily criticized for being lame and racist, but also regarded by many as being on par with last years John Carter, another Disney production that cost a fortune to make but failed miserably at the box office. Other movies that went astray include After Earth, R.I.P.D. and Pain and Gain.

 

 

想聽語音請上FunDay

AI革命進行式
AI革命進行式