"睡美人等待美滿結局"

FunDay/
13 年前
(文化)睡美人等待美滿結局

如果妳有機會能當睡美人,邊睡邊等妳的白馬王子來用一個浪漫的吻把妳救醒,妳會把握這個機會嗎?在烏克蘭國立藝術博物館的裝置藝術中,有五名女子自願躺著睡上三天。在她們睡覺的時候,她們的王子候選人們就會來試著吻醒她們。如果這些女子決定睜開雙眼,這對男女就需達成合約約定,結為連理。雖然許多人覺得把命運交給一個吻的這個點子實在很怪異,但展覽創辦人塔拉斯表示希望能夠透過這個展覽,讓參與者和男性訪客之間,創造出真正的愛情聯繫。

對話範例:

(睡美人)萊恩和瑪麗亞是好朋友。他們在討論烏克蘭的「睡美人展」。讓我們來聽聽他們的對話。

瑪麗亞:你聽這個!烏克蘭的藝術展覽讓女性有機會成為現實生活中的睡美人!她們躺著睡覺,等著被自己的真愛吻醒。如果在親吻過程中這個女子張開雙眼,那這兩人就必須結婚!

萊恩:哇,那對這些睡美人和追求者來說壓力一定很大吧,就一個吻賭注卻這麼大啊。

瑪麗亞:但是,你不覺得這很浪漫嗎?

萊恩:才不!這完全是瘋了!如果妳張開眼睛看到的是一個妳知道就算再過一百萬年妳都不會被他吸引的男人呢?

瑪麗亞:這就是你為了找到真愛需要冒的險啊!

萊恩:我還是覺得愛情是需要培養的,而不是拿來冒險。

瑪麗亞:拜託!你要活得前衛一點!隨興一點,在愛情上冒點險!

萊恩:不了!我的人生是由我自己掌控。我才不會把感情生活任由命運安排!

(Culture) Sleeping Beauties Await for Happily Ever After

If you had the chance to be sleeping beauty, sleeping while awaiting your prince to rescue you with a romantic kiss, would you go for it? As part of an art installation held at the National Art Museum of Ukraine, five women have volunteered to lie sleeping for three days. As they sleep, their potential princes will try and kiss them awake. If the women decide to open their eyes, both man and woman are obliged by contract to get married. While some may find the idea bizarre, sealing their fate with a kiss, the organizer of the exhibit, Taras Polataiko, said he hoped to create a real love connection between participants and male visitors through his exhibition.

Dialogue Example:

(Sleeping Beauty) Ryan and Maria are friends. They are discussing the Sleeping Beauty exhibit in Ukraine. Lets listen to their conversation.

Maria: Listen to this! An art exhibition in Ukraine in giving women the chance to be real-life sleeping beauties! They lie sleeping and wait to be kissed awake by their true love. And if the women open their eyes during the kiss, the two have to get married!

Ryan: Wow, that must be a lot of pressure for both the sleeping beauties and their suitors, with so much at stake for that one kiss.

Maria: But, dont you think its romantic?

Ryan: No! Its absolutely insane! What if you open your eyes and see a guy that you know you will never be attracted to in a million years?

Maria: Thats a risk you must be willing to take to find your true love!

Ryan: I just think love should be cultivated rather than risked upon.

Maria: Come on! Youve got to live life on the edge! Be spontaneous and take a chance on love!

Ryan: Nope! My life is in my hands! Im not going to leave my love life to fate!

 

 

想聽語音請上FunDay

AI革命進行式
AI革命進行式