關農售簡體字標示產品 業者致歉:誤用包裝

客家電視台/陳君明 臺東
278 天前
有民眾在關山鎮農會,經營的米國學校賣場,購買牛軋糖回去後,發現內包裝說明,是簡體中文,貼文質疑非臺灣製產品,臺東關山鎮農會及販售牛軋糖的攤商,今天(22日)出面致歉,澄清是誤用,外銷中國的包裝紙,已下架更換。 暑假即將尾聲,關山鎮農會經營的米國學校賣場,擠滿遊客採買伴手禮,21日卻有民眾在網路上貼文質疑,在關山農會買到的牛軋糖,內包裝的說明為何是簡體中文,質疑非臺灣製造,販售業者得知後,趕緊出面道歉,表示商品都是臺灣製造,只是混用了外銷中國的包裝,已先下架。 攤商業者 石先生:「在臺灣註冊合格的工廠,然後一直有做外銷,那外銷其實在這個包裝上,就是繁體字跟簡體字都有印。」 遊客 曾先生(非當事人):「(若看到簡體字你會覺得怎樣?),就會不買,(為什麼不買?),因為他們(中國)那邊的東西,我是覺得品質方面,比臺灣差很多。」 關山鎮農會:「也出面致歉表示,賣場內有上千種商品,雖然多數是小農或各縣市農會的產品,也會外租場地給攤商販售,未來將加強監督,避免再發生。」 關山鎮農會主任 彭衍芳:「我們農會算是,沒有盡到監督的責任,也對消費者真的很抱歉。」 臺東縣衛生局也已啟動稽查,確認是否違反食安法,未以「繁體中文」標示食品相關內容,違者將可以處3萬至300萬元的罰鍰。
AI革命進行式
AI革命進行式