台灣的蔬果在台語中有其獨特的名稱,近日網路上引發了一場關於百香果和草莓台語名稱的討論,就有一位網友發問,百香果的台語該如何稱呼,問題一出隨即考倒不少年輕網友;無獨有偶,文化部今(12)日也透過臉書粉專發文拋問,「台灣常見的冬令蔬果台語,大家知道哪些呢?」並貼心整理出有著特殊名稱的冬令蔬果。
▲「百香果」的台語怎麼唸?內行人曝正確念法。(示意圖/Shutterstock)
日前就有網友在臉書社團「宜蘭知識+」發文「請問大家『百香果』的台語你們都怎麼稱呼它」並透露,老公的說法是「龐規」,而她小時候在家都把百香果叫「VV規」。貼文曝光後也吸引超過400名網友留言提供其他不同說法,「番仔懶趴, 阿嬤教我的」、「我媽都叫他番仔爛扒」、「青番仔LP真好食,但是現在宜蘭人都叫美女瓜」、「翻仔懶趴+1」、「米魯龜」、「啤酒瓜」、「米李龜」、「我媽也說是vv規」、「V麗規」、「To ge so トケイソウ」、「時鐘果」;根據《教育部臺灣閩南語常用詞辭典》顯示,百香果台語為「時計果」(sî-kè-kó)。
▲草莓台語有2種說法,一種是「tsháu-m̂」,另一種是「tsháu-muê」。(示意圖/Shutterstock)
另一方面,文化部也在其粉專上發文詢問,「台灣常見的冬令蔬果台語,大家知道哪些呢?」並列出草莓、番茄、菠菜的台語,邀請大家下次逛市場時用台語和老闆溝通,「來場最親切的採購體驗」。文化部粉專上指出,草莓的台語有兩種說法,一種是「tsháu-m̂」,另一種是「tsháu-muê」,「莓」的讀音之所以會不同,是來自於白話音和文言音的差異。另外,大家可能聽過「刺波」(tshì-pho),此主要指的是山林、鄉野郊外的「野草莓」,因為其外觀一顆一顆又帶有刺毛而得名,是草莓的「親戚」。
▲番茄台語有2種念法分別是「tshàu-khī-á」、「kam-á-bi̍t」。(示意圖/Shutterstock)
至於番茄的台語,有些人會直接將其念作「トマト」(thoo-má-tooh),這是由英文轉日文再轉台語的音譯,而番茄還有2種念法,大部分的台灣中北部人會將番茄稱為「臭柿仔」(tshàu-khī-á),而大部分南部人則會將番茄唸作「柑仔蜜」(kam-á-bi̍t)。
▲菠菜的台語為 「菠薐仔」(pue-lîng-á)。(示意圖/Shutterstock)
粉專接著指出,菠菜的台語為 「菠薐仔」(pue-lîng-á),說到菠菜,逢年過節會吃的長年菜主要有兩種,一為芥菜,另個則是菠菜;根據《臺灣通史》農業志中記載:「菠薐:種出西域頗陵國,誤為菠薐,或稱赤根菜,臺南謂之長年菜,以度歲須食之也。」 因此雖然大部分的家庭都有相同的飲食習俗,但「南北部卻是食用完全不同的蔬菜。」
粉專最後也說,臺灣擁有多元且豐富的文化,各地方鄉鎮也發展各自不同的腔調與詞彙,有時從一個人口中說的語言,便能感受不同的文化背景與故事。
更多eNews報導
疑學測壓力大!彰化女高職生「半夜住家墜樓」全身骨折 送醫死亡
疑表面夫妻!胡瓜「另闢相處時空」曖昧熊霓 知情人曝:丁柔安握證據