回到頂端
|||
熱門: 特斯拉股價 台股 鄭雨盛

臺日作家交流講座第三場《獅頭花》壓軸登場 陳耀昌帶領讀者探訪被遺忘的臺灣史

中央社/ 2023.08.21 09:32

(中央社訊息服務20230821 09:32:52)文化部駐日本臺灣文化中心今年度辦理三場臺日作家交流講座,繼楊双子《臺灣漫遊錄》及陳思宏《鬼地方》講座獲日本讀者熱烈迴響後,(19)日由臺灣醫師作家陳耀昌《獅頭花》壓軸登場,並邀請日文版譯者天理大學名譽教授下村作次郎進行對談,分享書中的時代背景及歷史脈絡。

座談會除吸引許多對臺灣歷史及文學有興趣的觀眾參加,更有民眾遠從長崎前赴東京共襄盛舉。陳耀昌先以他為何在60歲時開始寫歷史小說開始說起;他的專長是血液學及骨髓移植和幹細胞研究,某次從家族長輩得知陳家第一位「查某祖」是荷蘭小姐,也是鄭成功部將陳澤的夫人,因此引發他從自家的歷史追溯臺灣歷史的創作動機。2009年在韓國旅館以便箋寫下《福爾摩沙三族記》第一頁,開啟了創作之路,並以「為臺灣留下歷史」、「為歷史留下臺灣」二大目標自勉。 《獅頭花》作者陳耀昌(左)與譯者下村作次郎教授分別分享寫作中的歷史考據過程及解析書中的時代背景與歷史脈絡

陳耀昌也接續分享《獅頭花》的歷史考據過程,譯者下村作次郎則特別解析書籍封面設計代表的意義、介紹陳耀昌小說的虛構人物及史觀,透過小說帶領日本民眾走入那段失落的臺灣歷史。

《獅頭花》是陳耀昌繼《傀儡花》之後的又一力作,是臺灣花系列的第二部作品,在出版前就已經獲得「新台灣和平基金會」的臺灣歷史小說獎,這部小說試圖重建1875年,在清朝「開山撫番」的政策背景下,屏東的原住民與清朝淮軍的戰爭故事以及一段影響深遠的原漢戀情。 《獅頭花》日譯本(右)與中文原著(中)

社群留言

台北旅遊新聞

台北旅遊新聞