回到頂端
|||
熱門:

改編小說「傀儡花」 曹瑞原新戲定名「斯卡羅」

客家電視台/ 2020.06.11 00:00

【錢薇如 范修語 台北】

公共電視台製作,籌備多時開拍並在日前殺青的,年度大戲「傀儡花」,描寫19世紀,台灣屏東恆春半島上的原住民與河洛、客家等其它族群,甚至外國人等,如何在這塊島上尋找認同,劇組並在11日公布劇名,原先命名的傀儡花劇名,在充分尊重原住民的意見下,正式定名為「斯卡羅」,預計明年上半年推出。

「斯卡羅」導演 曹瑞原:「這個片子的一個,一開始的拍攝的想法,就是我們希望,我們能重新回復,能重新去看待整個原住民文化,然後去尊重、去理解,所以當我們聽到傀儡花,一些部分的原住民,認為它有一種貶抑他們的之意,我們就想著要去把它更名。」

「斯卡羅」是根據作家陳耀昌小說「傀儡花」改編,描述1867年美國商船羅妹號,在恆春半島發生船難,因誤入排灣族領地發生衝突,美國派兵攻打台灣的一段歷史,劇組在拍戲過程中,也了解原住民對傀儡兩個字的感受,因此經陳耀昌先生同意,決定更改劇名為「斯卡羅」,也希望透過這齣戲劇,促進各族群之間的相互了解。

熱門關鍵字:

客家焦點

社群留言

台北旅遊新聞

台北旅遊新聞