法新社報導,牛津辭典3月修訂版新增「飲茶」(yum cha)、和表示開心的「哇」(wah),另外還有「大排檔」、「紅毛」(指白種人)、和地方美食「辣椒蟹」。
這次修訂共約新增全世界使用的500個單字片語,包括「影音日誌」(vlog)、「兄弟式擁抱」(bro-hug)和「老爹軍團」(Dad's army)。
根據英國廣播公司(BBC)網站,牛津英語大辭典最新版共新增19個新加坡詞彙與13個香港用詞。
辭典資深助理編輯鄧特(Jonathan Dent)表示更新版帶來「世界英語新增用語的字母系統供探索」。
例如香港用語「援交」(compensated dating)和新加坡人用的「中文直升機」(Chinese helicopter),意指接受華語教育、英語知識有限的新加坡人。
牛津英語大辭典記載英語的意思和發展。
出版社表示,1個字要符合收錄資格,必須有「多個獨立的使用範例,以及證明該詞與已經使用相當一段時間」。(譯者:中央社林仟懿)1050513
http://www.bbc.com/news/world-asia-36275640