英國廣播公司新聞網(BBC News)報導,這隻飛到桑德斯(Bernie Sanders)講台上的小鳥,不但讓桑德斯忍不住笑了,全場約1萬名聽眾也笑得樂不可支。
美聯社報導,桑德斯抓準時機表示,儘管這隻小鳥看起來一點也不像白鴿,但肯定是來要求世界和平。
「放1隻鳥在上面」(Put a bird on it)本來是電視影集「波特蘭迪亞」(Portlandia)中的一句名言,反應波特蘭這個城市離奇的風俗習慣。(譯者:中央社許湘欣)
英國廣播公司新聞網(BBC News)報導,這隻飛到桑德斯(Bernie Sanders)講台上的小鳥,不但讓桑德斯忍不住笑了,全場約1萬名聽眾也笑得樂不可支。
美聯社報導,桑德斯抓準時機表示,儘管這隻小鳥看起來一點也不像白鴿,但肯定是來要求世界和平。
「放1隻鳥在上面」(Put a bird on it)本來是電視影集「波特蘭迪亞」(Portlandia)中的一句名言,反應波特蘭這個城市離奇的風俗習慣。(譯者:中央社許湘欣)
台北旅遊新聞