"超級聯賽球隊越來越有錢"
財務報告顯示英國頂尖的足球隊伍將會越來越有錢。
足球是全球最受歡迎的運動之一,而英國超級聯賽也是全球最有市場的賽事。 近年來頂尖的英國足球隊伍變得超級有錢,由於賺錢的電視交易帶來的現金流入。目前並無跡象顯示這股趨勢將會改變。實際上,當八月新球季開打,英國超級聯賽這方將賺到比過去還多的錢,多虧了大規模的電視交易。
德勤的金融專家估計,超級聯賽球隊在2011-12賽季收益為23.6億英鎊(相當於36.8億美金)。德勤認為此數字將在2012-13賽季增加至25億英鎊,並預測2013-14賽季將再增加六億英鎊。
靠這筆額外收入獲利最多的就是球員,英國頂尖球隊的球星名列全球薪資最高的人之一。德勤透露在2011-12賽季,超級聯賽球隊約七成收益都付給球員了。出手最闊綽的曼城球隊,該年付給球星的薪水竟高達2.02億英鎊。
(Sport) Premier League Clubs Keep Getting Richer
Financial reports show that Englands top soccer clubs are about to get even wealthier.
Soccer is one of the worlds most popular sports, and the English Premier League is the worlds most marketable competition. The top English clubs have been getting very rich in recent years due to the inflow of cash from lucrative TV deals. Theres no sign that this trend is going to change. In fact, when the new soccer season kicks off in August, English Premier League sides will be getting more money than ever before thanks to a massive new TV deal.
Financial experts at Deloitte have calculated that Premier League clubs made 2.36 billion pounds ($3.68 billion) in revenue in the 2011-12 season. The company believes that this figure increased to 2.5 billion pounds in 2012-13, and it predicts that in 2013-14, revenue will rise another 600 million pounds.
The people cashing in most from this extra money are players, and the soccer stars at top English clubs are among the best paid in the world. Deloitte revealed that in 2011-12, Premier League clubs paid around 70% of their revenues to players. The biggest spenders, Manchester City, paid an eye-watering 202 million pounds to players that year.
想聽語音請上FunDay