回到頂端
|||
熱門: 七夕 北海道 茶葉蛋

有罵有保庇 近三任美總統全是bumbler都連任

中時電子報/劉屏/華盛頓廿一日電 2012.11.21 00:00
美國總統不論政績或行事風格如何,總難逃被批bumbler。不過誰也不把它當回事,最近三位總統,個個頂著bumbler「光環」,卻也個個當選連任。

今年大選前的某場辯論結束後,老布希總統的幕僚長蘇努努在電視上評論說,歐巴馬懶惰,不肯下功夫,既不明白自己在做什麼,也不懂羅姆尼的主張,「今天美國有這麼多問題,就是因為我們有個bumbler在白宮。」

主持人彷彿沒聽到蘇努努說的,逕自問下一個問題。因為bumbler已經成了美國政治人物「必備」的形容詞,就像在專制國家的領導人必然是「高瞻遠矚」、「震古爍今」。

兩個月前,美國駐利比亞大使遇害。究竟哪個環節出錯,美國政府很久都沒有確切說法,新澤西州首府Trenton的報紙《Trentonian》 以社論批評,標題是「歐巴馬政府一群bumblers」。不過大選投票時,歐巴馬在這個州的得票率高達五八%。

副總統候選人辯論前夕,紐約《每日郵報》有篇文章說,民主黨的拜登和共和黨的萊恩,經常說錯話或說話不得體,現在總算有機會說個清楚,標題是「兩個bumblers要辯論了」。

拜登從擔任參議員到擔任副總統,說錯話不知凡幾,甚至在法案簽署儀式上悄悄說了F開頭的三字經。一個保守派的網站以「Biden The Bumbler」稱呼他,而一向力挺共和黨的《華盛頓時報》更以「毀滅性的選擇」形容「歐巴馬挑選了拜登這個bumbler」。

小布希總統念書時常吃「大丙」,總統也做得不怎樣,媒體動輒以bumbler形容他。還有好事者說,小布希有資格獲得「年度bumbler獎」。但是在候選名單上的也不都是一般認為的bumbler,還有一再當選連任的委內瑞拉總統查維茲,也有因為召妓曝光而辭職的紐約州長史匹賽。

近幾任總統裡,柯林頓是公認最聰明的,可是依然難逃「bumbler」稱號。尤其甚者,有媒體稱他是「顢頇的bumbler」。而各方回應猶有未盡,稱他是「bumbler兼通姦的三軍統帥」。不過誰也很難否認,他的加持對歐巴馬連任大有俾益。

社群留言