【台語世界/錄音】若準我是老師

銳傳媒/
66 天前

【台語世界/錄音】若準我是老師


文、錄音/A-ka

 

Tī chit ê世界上,老師對我ê影響上kài深。自細漢到taⁿ,老師講ê每一句話,為我做ê每一項代誌,我lóng會記得,致使我改變個性,愈來愈有自信,一切lóng ài感謝老師ê苦心kap牽成。所以,我tiāⁿ-tiāⁿ teh想,將來若是有機會,mā希望會當為後一代付出,做一位好老師。

希望我teh教冊ê時陣,會當親像魔術師。用濟濟教學ê撇步,來吸引囡仔ê眼光;設計奇巧ê活動,hō͘學生ná耍ná學chiâⁿ輕鬆。有時用講故事來比喻,hō͘學生真緊著知影意思。若tú著學生bē曉ê題目,我會想辦法,hō͘ in一定ài學kah bat。我mā會講笑khoe、變猴弄koh盤嘴花,hō͘規間教室充滿著笑聲,ta̍k工來學校上課,lóng有好心chiâⁿ。

若準我是老師,希望扮演古早ê包青天,lóng無大細心,公平無偏見。學生若意見bē合、冤家相phah,我會hō͘ in時間,自頭到尾講hō͘明,按呢審理起來chiah bē走精。學生mā會心服口服,遵守全班ê規定。若有人做m̄著代誌,我會真有耐心開破道理,hō͘ in知影m̄著tī tó-ūi,ài勇敢改進負責任。因為有好ê品行,chiah會受人尊敬。

我mā希望家己會當親像心理醫生。因為學生tī求學ê過程,難免會tú著打擊,我會用鼓勵ê方式,tī烏暗中為in點蠟燭,hō͘ in看著性命ê出口,猶有真濟開闊ê選擇。學生若心肝頭鬱卒,我mā會盡量tàu-saⁿ-kāng,撥出時間tiāⁿ-tiāⁿ鬥陣開講,聽in ê心聲,了解in teh想啥,hō͘ in ê心情得著tháu-pàng,感覺人生光明有向望。

若準我是老師,希望會當kap媽祖婆仝款,hō͘學生感受著日頭光ê溫暖。我會用菩薩ê慈悲來引chhōa,用仙女ê溫柔來牽教,事事項項lóng為囡仔想,我bē歹性地koh激面腔。因為每一ê學生bē-su是我ê囡仔,lóng是心肝仔囝,無論成績是好抑是bái,絕對bē用看輕kap放棄來對待。我會chhōe出in ê優點,盡量kā呵咾,hō͘ in上大ê力量,做in上有力ê倚靠。

國家ê希望kap未來,著tī後一代,所以「教育」是一份真有意義ê事工。莫怪有人講:「Ài趕緊來做善事,因為有福報ê人,chiah有法度做老師。」若準大漢以後,我真正是一位老師,我會好好仔把握chit ê機會,用心kap學生做伙,認真指導kā栽培,phah-piàⁿ經營chit片好寶地,骨力做khang-khòe,hō͘ 伊釘根生湠,soan藤koh開花!

台灣字(白話字)版
Nā-chún Góa Sī Lāu-su

Tī chit ê sè-kài-siōng, lāu-su tùi góa ê éng-hióng siōng-kài chhim. Chū sè-hàn kàu taⁿ, lāu-su kóng--ê múi chi̍t kù ōe, ūi góa chò--ê múi chi̍t hāng tāi-chì, góa lóng ē kì-tit. Tì-sú góa kái-piàn kò-sèng, lú lâi lú ū chū-sìn, it-chhè lóng ài kám-siā lāu-su ê khó͘-sim kap khan-sêng. Só͘-í, góa tiāⁿ-tiāⁿ teh siūⁿ, chiong-lâi nā-sī ū ki-hōe, mā hi-bāng ē-tàng ūi āu-chi̍t-tāi hù-chhut, chò chi̍t ūi hó lāu-su.

Hi-bāng góa teh kà-chheh ê sî-chūn, ē-tàng chhin-chhiūⁿ mô͘-su̍t-su. Iōng chē-chē kàu-ha̍k ê phiat-pō͘, lâi khip-ín gín-á ê gán-kong. Siat-kè kî-khá ê oa̍h-tāng, hō͘ ha̍k-seng ná sńg ná o̍h chiâⁿ khin-sang. Ū-sî iōng kóng kò͘-sū lâi pí-jū, hō͘ ha̍k-seng chin kín tio̍h chai-iáⁿ ì-sù. Nā tú-tio̍h ha̍k-seng bē-hiáu ê tê-bo̍k, góa ē siūⁿ pān-hoat, hō͘ in it-tēng ài o̍h kah bat. Góa mā ē kóng chhiò-khoe, pìⁿ-kâu-lāng koh pôaⁿ-chhùi-hoe, hō͘ kui-keng kàu-sek chhiong-boán tio̍h chhiò-siaⁿ. Ta̍k-kang lâi ha̍k-hāu siōng-khò, lóng ū hó sim-chiâⁿ.

Nā-chún góa sī lāu-su, hi-bāng pān-ián kó͘-chá ê Pau Chheng-thian, lóng bô tōa-sè-sim, kong-pêⁿ bô phian-kiàn. Ha̍k-seng nā ì-kiàn bē ha̍h, oan-ke sio-phah, góa ē hō͘ in sî-kan, chū-thâu-kàu-bóe kóng hō͘ bêng, án-ne sím-lí--khí-lâi chiah bē cháu-cheng. Ha̍k-seng mā ē sim-ho̍k-kháu-ho̍k, chun-siú choân-pan ê kui-tēng. Nā ū lâng chò m̄-tio̍h tāi-chì, góa ē chin ū nāi-sim khui-phòa tō-lí, hō͘ in chai-iáⁿ m̄-tio̍h tī tó-ūi, ài ióng-kám kái-chìn hū chek-jīm. In-ūi ū hó ê phín-hēng, chiah ē siū lâng chun-kèng.

Góa mā hi-bāng ka-kī ē-tàng chhin-chhiūⁿ sim-lí i-seng. In-ūi ha̍k-seng tī kiû-ha̍k ê kòe-thêng, lân-bián ē tú-tio̍h táⁿ-kek. Góa ē iōng kó͘-lē ê hong-sek, tī o͘-àm-tiong ūi in tiám la̍h-chek, hō͘ in khòaⁿ-tio̍h sèⁿ-miā ê chhut-kháu, iáu ū chin chē khui-khoah ê soán-te̍k. Ha̍k-seng nā sim-koaⁿ-thâu ut-chut, góa mā ē chīn-liōng tàu-saⁿ-kāng, poah chhut sî-kan tiāⁿ-tiāⁿ tàu-tīn khai-káng, thiaⁿ in ê sim-siaⁿ, liáu-kái in teh siūⁿ siáⁿ, hō͘ in ê sim-chêng tit-tio̍h tháu-pàng, kám-kak jîn-seng kong-bêng ū ǹg-bāng.

Nā-chún góa sī lāu-su, hi-bāng ē-tàng kap Má-chó͘-pô kâng-khoán, hō͘ ha̍k-seng kám-siū-tio̍h ji̍t-thâu-kng ê un-loán. Góa ē iōng Phô͘-sat ê chû-pi lâi ín-chhōa, iōng sian-lú ê un-jiû lâi khan-kà, sū-sū-hāng-hāng lóng ūi gín-á siūⁿ, góa bē pháiⁿ-sèng-tē koh kek-bīn-chhiuⁿ. In-ūi múi chi̍t ê ha̍k-seng bē-su sī góa ê gín-á, lóng-sī sim-koaⁿ-á-kiáⁿ, bô-lūn sêng-chek sī hó á-sī bái, choa̍t-tùi bē iōng khòaⁿ-khin kap hòng-khì lâi tùi-thāi. Góa ē chhōe-chhut in ê iu-tiám, chīn-liōng kā o-ló, hō͘ in siōng-tōa ê le̍k-liōng, chò in siōng ū-la̍t ê óa-khò.

Kok-ka ê hi-bāng kap bī-lâi, tio̍h tī āu-chi̍t-tāi. Só͘-í “kàu-io̍k” sī chi̍t hūn chin ū ì-gī ê sū-kang. Bo̍k-koài ū lâng kóng, “Ài kóaⁿ-kín lâi chò siān-sū, in-ūi ū hok-pò ê lâng, chiah ū hoat-tō͘ chò lāu-su.” Nā-chún tōa-hàn í-āu, góa chin-chiàⁿ sī chi̍t-ūi lāu-su, góa ē hó-hó-á pá-ak chit ê ki-hōe, iōng-sim kap ha̍k-seng chò-hóe, jīn-chin chí-tō kā chai-pôe, phah-piàⁿ keng-êng chit phìⁿ hó pó-tē, kut-la̍t chò khang-khòe, hō͘ i tèng-kin seⁿ-thòaⁿ, soan-tîn koh khui-hoe.

讀hōo你聽

[embed]https://youtu.be/2XxnPE36mNM?si=0ve2bu5f337ecLBV[/embed]