為了紀念客籍文學家吳濁流,逝世50週年,客委會與新竹縣文化局,以及吳濁流文學獎基金會等三方,昨天(14日)下午舉辦記者會,宣布以3年為期合作,啟動吳濁流全集出版計畫,總經費1800萬元,全面蒐羅吳濁流作品,並重新校譯和出版,向客家文學家致敬。 客委會主祕廖育珮與新竹縣長楊文科等人,共同揭開吳濁流著作,象徵吳濁流全集出版計畫啟動。 新竹縣長 楊文科:「吳濁流老師到我們2年後,剛好是他逝世50年,也是他《亞細亞孤兒》出版80週年的日子,所以今天由文化局和客家委員會,和我們的吳濁流文學基金會,3個單位聯合起來,來出版這個吳濁流全集。」 新竹縣文化局局長 章宗耀:「總共這次大概投入了1800萬,那針對他的全集的部分,到時候會出版有日文版、中文的,還有漢詩,所以內容的話會相當的齊全,那預計大概出22本。」 客籍文學家吳濁流,是一位跨語文、跨時代的作家,作品豐富,且於臺日兩地多次出版,為了讓全集能夠完整,需蒐集各版本加以考據和校訂,還要查找散落文章,部分重新翻譯,對編輯團隊是一項大挑戰工程。 文訊雜誌社社長 封德屏:「長篇小說、中短篇小說,和散文還有漢詩,我們大概分要編成3到4冊,那還有他的評論,那還有一套資料卷,所以我們在這樣的一個架構中,怎麼把它編得好、編得美,是對我們是挑戰的。」 客委會主祕 廖育珮:「新竹縣政府它說要做,那吳濁流先生的全集,我們客家委員會非常肯定並大力支持,我們分擔9成的經費,就是希望講我們中央和地方,和民間的力量,大家共同來完成,這非常不簡單,也很重要的一個工程。」 新竹縣文化局表示,吳濁流全集出版,預定民國115年7月完成,暫定縣內13個鄉鎮市圖書館收藏,希望讓更多民眾,能欣賞吳濁流文學作品。