冰島語,被喻為世界上最難學的語言之一,光是一個單字就有多種變化型式,文法跟發音更是學問滿滿,而冰島語這個古老的語言,千年以來變化不大,有許多詞彙跟不上時代,因此在面對科技的進步下,冰島語言規畫委員會就負責創造新詞,努力守護冰島語中的獨特性。 得天獨厚的自然風光,位於世界盡頭的夢幻國度冰島,是許多人一生中的夢想清單,不過卻有人是因為冰島語的魅力,踏上這片土地。 「今天上課講到一些語助詞,你打算寫哪些呢?我還沒決定,但是我想寫sko,因為這個真的很常使用。」 說著一口流利的冰島語,跟同學討論著上課的內容,來自臺灣新竹的楊惠云,目前是冰島大學冰島語系二年級的學生,不過在重回學生身分前,她其實是一名藥師。 穿著白袍展現專業,擁有5年藥師經驗的惠云,2年前毅然決然辭去工作,會踏上冰島其實是一場意外。 冰島大學冰島語系學生 楊惠云:「我想看看這個工作,在其他國家有沒有不一樣,所以我那個時候就想說考瑞典的藥師,對,然後後來我就遇到疫情了,我以為冰島語跟瑞典語應該滿像,可是我自己學了之後我覺得,我覺得冰島語的發音跟文法比較困難,然後我需要老師。」 雖然擁有瑞典語的背景,不過要駕馭被喻為世界上最難語言,她也是下足了功夫。 冰島大學冰島語系學生 楊惠云:「這個、這個是我在那個臺灣,然後在網路上,唯一找到的那個免費的資源,對,然後它在這邊,它這邊是有印出來,它這個有印出來,然後有音檔,就是可以練習聽力 因為聽力很重要。」 在臺灣努力找資源自學苦讀,卻因為冰島語「倒吸一口氣」的說話方式,久久「卡關」。 冰島大學冰島語系學生 楊惠云:「因為他們的發音就是有這種,人家都說冰島人他們在講話的時候,很像在呼吸,這是跟其他北歐國家比較不一樣的,因為他們會有(呼氣聲),這種感覺 對,然後像這個你看到這個,就是他們呼吸的標誌。」 除了發音方式獨特,冰島語有多難,翻開課本就知道,密密麻麻的文字,全是同一個單字的各種變化。 「strákur就是男孩的意思,然後呢,它會隨著在句子裡的位置的不同,然後會去變化,然後單數跟複數都各有4種不同的變化,那另外如果再加上定冠詞的話,也單數、複數都各有4種變化。」 光背一個單字就夠讓人崩潰,冰島語還不時會有新單字被發明出來。 隨著科技進步的腳步,新發明的誕生,1985年成立的冰島語言規畫委員會,除了編寫字典,為了保持冰島語的純正,他們還有一個重要任務,就是創造出新的冰島字,例如電腦的冰島語是tölva,就是以冰島語中的數字tala,跟預言家völva這兩個單字組成,手機sími則是取古代詩集中,「線」這個單字來代表。 冰島語言規畫委員會研究副教授 Jóhannes B. Sigtryggsson:「人們試著用日耳曼單字,或冰島單字來創造新的字,讓大家更能理解新詞彙背後的概念,透過利用大家都知道的單字來組成新字。」 面對全球化下的外來語或是新詞彙,冰島人努力守護冰島語中的獨特性,不過當中也有過失敗的例子。 冰島語言規畫委員會研究副教授Jóhannes B. Sigtryggsson:「大概10年、15年前,大家開始試著找字來代表App,這是一個失敗的例子,最後大家還是決定,使用App這個字做為冰島單字。」 而冰島人之所以堅持創造新詞,跟冰島的歷史有著密不可分的關係。 冰島語言規畫委員會研究副教授 Jóhannes B. Sigtryggsson:「這跟當初冰島爭取獨立也有關係,冰島在1918拿回主權,在1944成為獨立的國家,在當時冰島人,深受丹麥語及丹麥的影響,冰島人極力想擺脫丹麥語的影響,現在我們不擔心丹麥語,反而是英語帶來的影響更大。」 冰島語被視為世界上最難的語言之一,使用人口更不到世界的1%,既使如此,冰島人對於自己的母語,擁有高度的認同與自信,讓小語種在時代的巨浪下,仍能保有一定的地位。