高永光/考試院前副院長
馬前總統因為112年國慶主視覺Taiwan National Day意謂「台灣國慶日」而震怒,拒絕參加10月10日總統府的國慶活動。
馬前總統的震怒有其道理,國慶主視覺固然不是法律文件,可以有設計的空間;但Taiwan National Day ,姑且不論英文文法,直譯是「台灣國慶日」,但也可意指「台灣國的國慶日」,因為Taiwan Nation 是可以翻譯成「台灣國」(一如United Nations 譯成「聯合國」),Taiwan National Day,雖然和Taiwan’s National Day(台灣的國慶日)還有些不同,但把Nation 變成形容詞National,就是「國家的」,當然很容易引導外國人,理解成「台灣國國慶日」。
偷渡台灣國 蔡政府低級把戲
這種把「台灣國」隱藏在文字遊戲中的偷渡行為,難怪馬先生會震怒,而拒絕參加執政黨的國慶大會。
其實蔡政府玩這種把戲,有些低級。如果真的要凸顯台獨,可以乾脆把主視覺的英文改成National Day of Taiwan,那還真令人覺得搞台獨的蔡、游有勇氣。如果更凶悍的要挑戰憲法,也可以用Republic of Taiwan National Day,不更符合深綠的台獨路線?
馬前總統拒絕參加國慶,做為國慶大會主席的游錫堃惡聲惡語批判馬英九,説他是「暗頭仔吃西瓜,半暝仔反症。」做為道地的台獨台灣人用台灣俚語駡人,卻用錯意思,又帶有咀咒的歹意,實在有失風度。
「暗頭仔吃西瓜,半暝仔反症。」對台灣人而言,是有事實面的警惕用意,因為西瓜性涼,晚上太晚吃,容易拉肚子,所以本省家庭,都會告戒小孩,晚上不要吃西瓜。
「暗頭仔吃西瓜,半暝仔反症。」的寓意,則是駡人「食言而肥」,例如明明答應買一樣貨品或物品,比方下訂金要買間房,後悔而悔約,交付的訂金就會被沒收。這時候賣方就會批買方「暗頭仔吃西瓜,半暝仔反症。」
游錫堃有失台灣正港人格調
所以,從事實面來講,游錫堃在駡馬英九:你不來參加國慶,就像晚上吃西瓜,到半夜你馬英九會拉肚子!這不是在咀咒馬英九嗎!
從隱喻面來講,游錫堃在批馬英九:咦,你不是答應要參加國慶了嗎?怎麼出爾反爾,自毀承諾呢!事實上馬英九拒絕之前並沒答應啊!
游錫堃這樣惡意批判馬英九,曲解台語的意思,實在有失「正港」台灣人的格調,也有失國慶大會主席的風度啊!
馬英九為了「中華民國」國慶的「正名」而怒,引發了不少熱愛「中華民國」國號的民眾正面回應;但同為藍營的政治人物至今的反應及聲援似乎不夠。宣稱一定要維護「中華民國」的藍營所有政治人物,特別是國民黨黨主席及總統候選人,應該號召支
持者,聲援馬前總統,拒絕參加蔡政府的國慶大會活動,才能彰顯維護中華民國國號及主權的決心!
※以上言論不代表獨家報導立場※