作者/戴立寧
疫情期間,困守家中,百般無聊,學填宋詞。
宋詞無非是千年之前,南北宋、那個時代流行歌曲的歌詞;(“凡有井水處,皆能歌柳詞”)。 畢竟時空不同,宋詞填得再好,也難以逾越古人;既然如此,何不為現代流行歌創新意/填新詞。加上么妹一家皆雅好唱歌,可以隨填隨唱/即時印證,滿滿的成就感。
第一首改填新詞的歌曲:《情人的黃襯衫》;據說原曲出自韓國,日文/中文都有翻唱;中文版有多種, 較流行的是慎芝填詞/謝雷主唱的版本;(鄧麗君也曾唱過,歌詞略有不同)。
我很喜歡《情人的黃襯衫》曲調的活潑/輕快,22年之前,我在一家銀行當董事長,一度很想把它改編成銀行的行歌。那時候工作太忙,抽不開身,就請一位雅好填詞的朋友代庖;對方顯然沒有認真,久無下落,也就不了了之。近日太無聊了,沒事找事,想起舊事,求人不如求己,何不為《情人的黃襯衫》填寫新詞。
新詞的填寫,觀念上是借用舊旋律,寫一段新故事:
情人的黃襯衫
慎芝填詞
A
我的她 穿著一件
黃顏色的 襯衫
黃襯衫 在她身上
展現出 美麗大方
B
我的她 玲瓏可愛
後顯出 美麗大方
說不出 多惹人愛
說不出 令人遐想
C
啊 我心中的太陽
也是我心中的月亮
啊 我心中的星光
永遠 永遠 在我心上
D
我的她 穿著一件
黃顏色的襯衫
黃襯衫 在她身上
展現出 明媚春光
C
啊我心中的太陽
也是我心中的月亮
啊我心中的星光
永遠 永遠 在我心上
D
我的她 穿著一件
黃顏色 的襯衫
黃襯衫 在她身上
展現出 明媚春光
那一夜的月光
戴立寧新填
A
多少年 都不曾忘
那一夜的 月光
那月光 灑在臉上
多少年 朝思暮想
B
分手後 音信茫茫
依舊是 掛肚牽腸
還一樣 撩人紅裙
還一樣 令人瘋狂
C
啊 我心中的姑娘
如今你流落於何方
啊 我心中的女皇
永遠 永遠 在我心上
D
多少年 都不曾忘
那一夜的月光
那月光 灑在臉上
多少年 心馳神往
C
啊! 我心中的姑娘
如今你流落於何方
啊! 我心中的女皇
永遠 永遠 在我心上
E
多少年 都不曾忘
那一夜 的月光
那月光 灑在心上
多少年 地老天荒
承襲了這樣的想法, 我又陸陸續續為《流水年華》、《海上花》、《親密愛人》、《新戀人》乃至《廣島之戀》分別配上了新詞。《廣島之戀》是男女對唱的,我不喜歡它原來那種「異聲同調」的模式,既然是對唱,那就安排成兩種不同意見/不同角度的對談應駁,展現出歌曲的沖擊力,不致辜負了兩部不同的音域;(以上純屬個人意見)。
廣島之戀 網上之戀
男女對唱 男女對唱
男: 男:
你早就該拒絕我 我真不該答應你
不該放任我的追求 網路上玩這樣遊戲
給我渴望的故事 給我渴望的觸摸
留下丟不掉的名字 耳邊低喚你的名字
女: 女:
時間難倒回 相信新科技
空間易破碎 距離才美麗
二十四小時的愛情 如夢似幻般的愛情
是我一生難忘的美麗回憶 是我一生追求的不變回憶
男: 男:
越過道德的邊境 親吻是愛情靈魂
我們走過愛的禁區 我們攜手跨過禁區
享受幸福的錯覺 享受無間的感覺
誤解了快樂的意義 領悟了快樂的真諦
女: 女:
是誰太勇敢 精神上的愛
說喜歡離別 永遠不會老
只要今天不要明天 只顧今天不要明天
眼睜睜看著 眼睜睜看著
愛從指縫中溜走 愛從指縫中溜走
還說再見 不說再見
男: 男:
不夠時間好好來愛 你給我時間好好來疼你
女: 女:
早該停止風流的遊戲 早該停止風流的遊戲
合: 合:
願被你拋棄 繼續在聯繫
就算瞭解而分離 從不曾說要分離
不願愛的沒有答案結局 不妨愛得宛如一首小詩
男: 男:
不夠時間好好來恨你 不夠時間好好來疼你
女: 女:
終於明白恨人不容易 終於明白恨人不容易
合: 合:
愛恨消失前 愛恨消失前
用手溫暖我的臉 用手搵著我的臉
為我證明 為我證明
我曾真心愛過你 我曾真心愛過你
男:愛過你(女:愛過你) 男:愛過你(女:愛過你)
男:愛過你(女:愛過你) 男:愛過你(女:愛過你)
合:愛過你 愛過你 合:愛過你 愛過你
舊歌新詞,有了些創意,多了些變化;此例一開,居然深受家人的熱愛;尤其 么妹, 她們一家喜歡唱歌/也唱得令人喜歡,居然來了訂單,負責新詞試唱的外甥女點的是《體面》、《追光者》、《大雨將至》和《紅顏舊》;妹夫點的是:《回頭太難》、《你是我的眼》、《像我這樣的朋友》和《你怎麼捨得我難過》。我是來者不拒,一一應命。
外甥女點的歌都比較新,我從來都沒有聽過;好在科技發達,工具就手,電腦上先點聽一兩遍,再找到歌詞,蘊釀一下情緒,就上架作業。
《體面》的場景是情人分手,希望分得「體面」;女主唱得哀怨,讓人感覺:有點悻悻作態。我不喜歡;所以把唱詞就改寫成了敢愛敢恨/義無反顧 ── 有雖千萬人吾往矣的氣慨。
《你是我的眼》是蕭煌奇的成名曲,是少數我曾經聽過也喜歡的流行歌。歌詞由一般普通人唱,總覺得有點說不出的「彆扭」;所以唱詞稍微改動一下,讓視覺正常的多數人都可以歡唱。
渣男有太多的定義:陳現出不同的價值觀
輪到了這次訂單的最後一首:《你怎麼捨得我難過》;有點犯難:歌詞寫得很好啊,幾乎找不到空隙可以著墨。盯著歌詞,想了很久,實在無以因應。突然之間,我想到了《體面》的那段場景;只不過這一次換成了男主在矯情作態。於是我直接把歌名換成了:《渣男的獨白》,其他不動一字,是不是也可算是另類的改填新詞?
(朋友來問:何謂「渣男」?我的回答:渣男 = 一廂情願 + 自以為是!)
法律人的老毛病:喜歡歸納/整理。概括近日舊歌新詞的經歷,或可以區分成三個階段、填詞三部曲:1)老歌填新詞; 2)新意改老詞:3)老詞賦新意。原歌詞一字不動/依然故我;動一動歌名,居然柳暗花明,別有一番洞天;或許可算是一種另類創新吧?!
如此這般,不可無誌, 乃緩筆紀錄如上。
(圖片取材自網路、稍有剪裁)
戴立寧,一輩子的法律人。在法學院做了10年的學生;教了40多年的書;偶然的際遇,做了26年的公務員,從基層到高階。也曾寫過些雜文,月旦人物、評議時事。〈隨想錄〉無非是重操舊筆,隨興隨緣隨想,記錄些所見所聞所思。