屏東移民節激盪美麗的文化互動 不用出國在屏東就能環遊世界
【記者李堂安/屏東報導】屏東縣政府舉行「109年屏東移民節」,活動以「移人的箱子‧移人的青春」為活動主軸,邀集來自越南、印尼、馬來西亞、緬甸、泰國、法國、日本、墨西哥、俄羅斯及中國內蒙古等10位新住民以行李箱及老照片現場開箱呈現扎根在台灣的青春故事,讓民眾從入場就能聽見、看見移人移民的縮影。
「我帶著米和水來到台灣,因為我擔心水土不服」、「我帶著一本小說來到台灣,因為那是我的語言」、「我帶著小被被來到台灣,因為我害怕孤獨」、「我帶了一張可以想念家人的照片」…這些都是新住民帶著行李箱遷移的故事,現場除移民文化走廊,還有來自中國、中國內蒙古、越南、印尼、柬埔寨、奧地利、日本、馬來西亞、加拿大、法國、緬甸、俄羅斯、泰國、波蘭、宏都拉斯、美國加拿大、埃及、韓國、墨西哥、摩洛哥、汶萊、印度、巴西、西藏、牙買加、哥倫比亞等26個國家、60個異國美食及手工藝攤位,現場湧入近4,000多人潮共同慶賀。
13日晚間,潘孟安縣長更親臨活動現場與新住民同樂,並換上機師服裝,象徵著不用出國,在屏東就能環遊世界。縣長潘孟安表示,感謝新住民對這塊土地的貢獻,以往在餐桌上才能看見的異國文化,在縣府各局處以及新住民中心長期努力下,讓社區中隨時就能看見文化的認同與人互動的真情,「外籍新娘」到被肯定的「新住民」這就是大家努力的成果。
縣長潘孟安指出,新住民漂洋過海來到台灣,面臨工作、文化等問題壓力,但仍不屈不撓,在家人的陪伴下落地生根,令人動容與敬佩。今年移民節邀請散居在屏東各地的新住民朋友透過開箱分享移居的過程及故事。而今天潮州高中也有15位新二代來帶領民眾一起體驗媽媽母國的文化,展現屏東對於新住民族群向下扎根的行動力,更能體現出社會共存共融的精神。
現場來台15年的新住民王榮芬(泰籍)表示,這些年政府相當注重新住民和其子女的教育工作,東南亞母語課程在學校推動今年邁入第二年,她感謝屏東縣政府對於新住民母親語言的重視與推展,同時她觀察台灣對於新住民認同和尊重文化漸漸提升,不只是在體驗文化,更是換位思考並學習國際教育文化。
活動由來自埃及何穆老師以及太太趙芯瑩所創立的TW-EGY中東傳統民俗舞蹈揭開序幕,社會處劉美淑處長期待今年度移民節可以讓民眾再撕掉新住民外表標籤,激盪出屏東美麗的文化互動。整場從移人的移動過程、移人的文化料理,異國音樂舞蹈的展演,都能看見新住民與在地密不可分的認同與歸屬。
【圖/翻攝畫面】