變身怪醫 三谷幸喜翻轉驚悚變搞笑

民生@報/文/陳小凌
8 年前

圖說:三谷幸喜作品《變身怪醫》彩排。張震洲攝影。

 

【文/陳小凌】日本知名藝術家,編導演全才的三谷幸喜作品《變身怪醫》今天登台,30日止4月1日國家戲劇院演出將用他特有的喜劇功力,征服台灣觀眾。

 

導演三谷幸喜說:「 我過去創作了很多的舞台劇作品,但這一部大家可能覺得最荒唐最好笑的作品,但我平常也都會拍一些比較嚴肅的創作,而這一次的《變身怪醫》我只專注在一件事情上面,就是如何逗觀眾發笑,並集結很多發笑元素的作品,而這次是首次把作品帶來海外演出,這類我稱之為「優質的搞笑」的戲,很希望讓國外的朋友也可以欣賞的這種類型的戲劇。而我們這一次取採的是日本倫敦,沒有太多日本的元素,是無國界限制的演出。 」

 

三谷幸喜說:「2014年首演時,我在劇場最後方遠望舞台,深切感受到整個劇場都籠罩在翻湧笑浪當中。首演好比進軍百老匯前的預演,而這次的台灣公演,就是我的「百老匯」。衷心期待能再次提高這齣作品的喜劇純度,重現首演當時翻湧不斷的笑浪。」

 

雖出身劇場,但台灣觀眾對三谷幸喜最大的印象則來自他創作的電視劇與電影,不管是紅遍台日的連續劇《古畑任三郎》、《奇蹟餐廳》、《真田丸》等,或是台灣上院線放映的《魔幻時刻》、《鬼壓床了沒》、《清須會議》等電影,他的作品總是能讓了許多日本紅星不計戲份參與演出。他的創作通常以喜劇為創作基調,描寫人生的處境變化,沒有遙不可及的英雄塑造,有的只是感同身受的庶民文化描寫,他的世界充斥著懂得人情世故的討喜小人物,不僅讓人又哭又笑,觀眾在當中總可以找到自己的身影。

演員片岡愛之助說:「我平常是一個歌舞伎演員,這是我第一次到海外公演,我希望用我的演技,可以讓台灣觀眾充分感受到三谷喜劇的魔力。」 

演員優香是第三次到台灣,但是第一次舞台劇到台灣公演,「2014年在日本首演這齣戲時,那時候是我第一次演舞台劇,我非常緊張,不過導演說這是一齣讓觀眾笑並且開心離開劇場的演出,我也就帶著導演的指示來表演這齣作品,昨天總彩的時候,我發現台灣觀眾發笑的地方與當時在日本演出的時候一樣,我就放心許多。」 

演員藤井隆 :「導演希望這一次是可以讓人大笑的演出,其實這是一個非常難的目標,我每天都努力地希望跟上這個目標與指示,而我希望每一場的觀眾都可以感受到導演希望我們傳達出去的東西。我現在非常緊張,因為昨天的彩排有觀眾,我原本預期觀眾會笑的地方,竟然沒有甚麼反應,我就非常清楚聽到非常可怕空調的聲音,我就想說,台灣觀眾也太嚴格。」

 

這齣為了讓觀眾大笑的創作,選擇了有著驚悚元素的經典小說《變身怪醫》,此部驚悚小說有音樂劇、電視劇、電影等都有各種不同版本於世界各地上演,但三谷幸喜面對這樣一個題材,卻不甘只照原劇情改編,而是以他擅長的喜劇風格,把驚悚的情節轉換成讓人笑聲不斷的故事,三谷幸喜說:「我反向利用了原作中傑奇與海德本是同一人這樣一人分飾兩角的基本設定。」因此傑奇博士與海德先生在劇中不是同一個人,反而變成傑奇博士想要變成海德先生卻無法成真,只好找一個演員來假扮海德先生。這樣的設定已經充滿了三谷幸喜式的喜感,他更加入了無意間闖入的未婚妻,讓這場荒謬的局面更加混亂,於是身分的掩飾與暴露、男女愛情的角力關係,交織成這齣看似簡單卻又錯綜複雜的混亂喜劇。

AI革命進行式
AI革命進行式