回到頂端
|||
熱門: 黃子佼 徐巧芯 地震

臺灣漫畫進軍安古蘭!聚焦市集聚落

民生@報/文/陳小凌 2018.01.18 10:58

台灣漫畫進軍安古蘭,文化部提供。

 

文化部第7度組團前往歐洲漫畫年度盛會法國安古蘭國際漫畫節,共有6位台灣創作者於安古蘭大會官方賽事中脫穎而出,文化部將帶領臺灣漫畫家、漫畫出版社一同前往參展,持續在國際舞台中綻放台灣能量!

 

第45屆法國安古蘭國際漫畫節將於1月25日至28日於法國安古蘭舉行,本屆台灣館隨團漫畫家由第八屆金漫獎年度大獎得主阮光民領軍,與甄選出的國內漫畫家代表黃駿、SALLY、曾耀慶,以及文化部選送之駐村漫畫家房瑞儀、翁瑜鴻所組成台灣館參展團,創作者們的創作題材圍繞著人文關懷反思、社會紀實觀察,並以漫畫為媒介,將議題透過容易閱讀的圖像形式,拉近與閱讀者的距離,同時接軌國際、探討世界同樣關切的議題。

 

今年臺灣館以「Taiwan Comics-A market for fun!市集聚落:台灣漫畫的多元耕作產銷」為題,將整個展館化為漫畫市集、漫畫家則變身為巿場裡的攤販主人,透過各自的攤位空間表現個人創作特色、介紹自己的作品,讓參觀者體驗逛市集的純樸趣味,並向讀者述說創作的美好,呈現我國漫畫多元樣貌。

 

文化部表示,透過連年以不同主題設館參展,已逐步打響台灣漫畫知名度,展覽期間亦規劃漫畫家現場創作、簽名會、版權推介交流會等各項活動,吸引國際出版社對臺灣漫畫作品的關注。

 

另亦訂有文化部翻譯出版補助計畫、國際版權行銷推廣計畫等多管齊下,拓展台灣漫畫在國際的能見度,自2012年參展以來已陸續售出國際版權,2017年度參展作品快速售出國際版權,包含阮光民《用久柑仔店》、左萱《神之鄉1,2》法文版、陳穩升《麵包師之旅》義大利語版等亮眼佳績,並有其它之前售出法文版權的作品持續在歐陸國際版權開花,如水晶孔《流浪小孩》、小莊《80年代事件簿》皆再售出義大利語版,文化部期盼藉由此一國際平台,持續為國人原創作品爭取海外授權及各種合作交流的可能。

 

左上起人文及出版司陳毓麟科長、創作者曾耀慶、創作者次叔、創作者阮光民、策展人黃健。

左下起創作者吳雅怡、創作者林倩羽、創作者SALLY。

社群留言

台北旅遊新聞

台北旅遊新聞