12歲郭祐吟徵文獲獎 受邀赴聯合國分享
中央廣播電台/江昭倫
9 年前
2015「兒童環境文學家」(Voices of Future Generations)亞洲區徵選比賽日前揭曉,來自台灣台北市螢橋國小六年級的郭祐吟以「寶貝環境-珍愛桃花源」故事獲得第一名,該作品不只會出版成繪本,也會翻譯成6國語言,郭祐吟與其他地區兒童代表還將一同受邀出席9月聯合國大會,傳達他們對於環境與未來的信念。
國際非營利組織世界未來委員會(World Future Concil)為慶祝「聯合國兒童權利公約」邁入25年,並且進一步讓兒童有更多和世界對話的舞台,於是在2014年發起「兒童環境文學家」徵選活動,亞洲區今年則是首次舉辦,評選結果,12歲的台灣小朋友郭祐吟從中國大陸、印尼、紐西蘭、馬來西亞等各地100多件作品脫穎而出,勇奪第一名。
「兒童環境文學家」亞洲區徵文比賽計畫主持人、台灣環境文教品質基金會副主任邱虹儒指出,郭祐吟的獲獎作品「寶貝環境-珍愛桃花源」,故事透過一個小女孩的眼光,敘述一個原本美麗的村莊桃花源,後來因為種了檳榔樹,又碰上風災、土石流沖毀家園,所有居民如何重建恢復生物多樣性的過程,情緒表達相當動人,甚至連國際評審都邊看邊哭。邱虹儒說:『(原音)她很積極是因為她有做一個對應跟比照,一開始這個桃花源是充滿生物多樣性,很多鳥什麼都在,後來種了檳榔樹之後,這個地方就開始鳥都不見了,又土石流又有天災,土石流天災之後,他們就決定他們要把這個環境建構成不只有過去的美好,甚至也可以跟人有互動跟發展,所以她的故事整個非常完整,把人跟環境之間的情緒表達非常好。』
邱虹儒表示,過去兒童參與國際環境議題大多是透過繪畫或演講的形式,文學則是新的嘗試,以兒童為主角親自傳達對環境的關心。獲獎者除頒發獎狀,他們的作品也會被出版成故事繪本,翻譯成阿拉伯語、華語(正簡體皆有)、英語、法語、俄語、西班牙語聯合國6個官方語言,流通於世界各國。另外,獲獎者還可以繼續以同樣的主角連續5年發表系列故事作品,鼓勵他們對於環境議題有更進一步的淬鍊和發揮。