回到頂端
|||
熱門: 黃子佼 徐巧芯 地震

竹縣府舉辦東南亞語通譯人才研習營 落實保障外籍人士在臺的司法權益

大成報/ 2015.06.12 00:00
【大成報記者羅蔚舟/新竹報導】

新竹縣政府於104年6月13日(星期六)上午8時40分至下午5時40分辦理「104年度東南亞語通譯人才研習營」,現場新移民及在臺外籍人士等約90人出席,由新竹縣政府警察局、臺灣司法通譯協會新竹地區辦事處及婦女救援基金會共同合作授課,並辦理口、筆試結訓測驗;新竹縣警局局長李政曉表示,這次特別與臺灣司法通譯協會合作,提供專業通譯訓練課程,提升偵辦涉外案件時的通譯品質,亦落實保障外籍人士在臺的司法權益。

「104年度東南亞語通譯人才研習營」辦理口、筆試結訓測驗,其中口試測驗特別請專業通譯人員及員警搭配模擬真實筆錄製作情形,分別針對越南語、印尼語及泰語學員辦理測驗,通過測驗之學員可獲頒結訓合格證書,獲得專業能力的肯定。臺灣司法通譯協會創辦人陳允萍表示,在全球化的趨勢下,每個人都曾遇到語言不通的問題,尤其在司法體系的偵查及審判程序當中,通譯的品質攸關當事人的清白,若通譯將當事人的說詞傳達錯誤,便有可能造成誤判及冤獄的情形,因此司法通譯顯得格外重要。

新移民學員表示:「我本身對於通譯很有興趣,希望可以多學習,提升自己的專業能力,考到證照或許有一天派得上用場,同時也可以幫助一些同鄉或其他需要的人。」除了許多學員是為了加強專業通譯知識而報名參加,部分學員甚至遠從桃園市或台中市前來旁聽,其中也不乏關懷東南亞移民工的民間團體的成員。阮修女:「我從越南來到臺灣從事傳教工作迄今已將近20年,目前在桃園市八德區『天主教新竹教區越南外勞配偶辦公室』幫助在臺的越南籍移民工及新移民配偶,覺得今天研習營的課程很有幫助,特別到新竹縣旁聽課程。」

新竹縣警局局長李政曉表示:「特別感謝移民署新竹縣服務站及新竹縣外籍配偶家庭照顧中心的協助,共同宣導及招募許多新移民學員,期望藉由新竹縣新移民族群的加入,透過新移民與東南亞移民工之間的文化及社會連結,將犯罪預防的能量深入到移民工族群,強化移民工的自我保護意識及人口販運預防觀念。」

社群留言

台北旅遊新聞

台北旅遊新聞