回到頂端
|||
熱門: 台北燈會 飛兒樂團 衛生紙

《讓人錯愕的韓國標語》傻眼完後......還是傻眼

宅宅新聞/ 2015.01.03 00:00

圖片來源:allkpop.com/buzz

有些時候為了讓更多人看懂看板,都會在上面註明多國語言,尤其在觀光潮大爆發後,各家店無所不用其極吸引觀光客來自家店購物。不過在貼心翻譯標語時還是要多留意一下,要不然一不小心就會變成讓人錯愕的標語囉!

以下的錯愕標語來自韓國,有一些是廣告標語,有一些則是簡單的詞語翻譯。(不過不小心翻錯就是了XD)

油炸雞佐......嚇壞醬?

圖片來源:allkpop.com/buzz

原汁原味的內容在這裡

所以心臟不適者可食用?

夏季婊子節

圖片來源:allkpop.com/buzz

咳咳,我想這場盛會應該只有男士到場而已。

廢話三明治

圖片來源:allkpop.com/buzz

有種與其講廢話倒不如來吃三明治的氛圍(笑)

眼睛卸妝液(惡搞點可以說是眼球卸妝液)

圖片來源:allkpop.com/buzz

不!!那家黑心廠商出的我打死不買(遮眼)

(有沒有Makeup一詞果然差很多......)

在這美食廣場你可以做任何你想做的事

圖片來源:allkpop.com/buzz

總感覺這廣場之後會變成18禁的地方(喂)

陰X,比手指更有力

繼續閱讀......

 

【文章內容不代表蕃薯藤立場,想看更多歡迎到>>>卡卡洛普-宅宅新聞

社群留言