回到頂端
|||
熱門: 七夕 北海道 茶葉蛋

《遊戲人生美國大紅》超越火影登上銷量冠軍 美國動漫迷改愛奇幻風?

宅宅新聞/ 2014.11.25 00:00

圖片來自:http://www.afachan.asia/2014/11/seiyuu-yoshitsugu-matsuoka-just-kirito-sao-fame/

熱門輕小說《NO GAME NO LIFE 遊戲人生》今年4月改編動畫,漫畫版第一集同時在台灣出版,英文版則在上個月於美國出版,想不到竟然就這麼登上了11月首週的漫畫銷量冠軍!而排行榜除了名次有趣,也能夠順便看看知名作品翻成英文會變成什麼名字呢!

11月首週銷量第一名:《NO GAME NO LIFE 遊戲人生》第1集

圖片來自:http://www.amazon.com/dp/1626920796/

原汁原味的內容在這裡

這份由紐約時報公布的漫畫銷量排行,跨海引發了日本媒體的熱烈關注,就是因為一向受到歐美市場喜愛的《火影忍者》,排名竟然在《NO GAME NO LIFE 遊戲人生》之下!

第二名:《火影忍者》第67集

圖片來自:http://www.amazon.com/dp/1421573849/

或許是《NO GAME NO LIFE 遊戲人生》的奇幻要素非常符合歐美動漫迷的胃口,但是比較銷量就有點不太公平,《火影忍者》67集英文版早在10月7日出版,《NO GAME NO LIFE 遊戲人生》第1集則是半個月後的10月21日出版,《火影忍者》對歐美粉絲的強大魅力還是不容小覷的呀!

第三名:《Food Wars!》第2集???

圖片來自:http://www.amazon.com/dp/1421572559/

再往下看靠第三名是《Food Wars!》(食物戰爭),一時還看不出是什麼作品,原來是《食戟之靈》呀!這英文翻譯還真是開門見山……

第四名:《Haganai》第9集???

圖片來自:http://www.amazon.com/dp/162692077X/

《我的朋友很少》英文版也非常直接翻成「I DON'T HAVE MANY FRIENDS」,但主標題卻是「HAGANAI」,也就是日文縮寫「はがない」(友少)的音譯,美國人看得懂嗎!?

第五名:《進擊的巨人》第1集!?

圖片來自:圖片來自:http://www.amazon.com/dp/1612620248/

最扯的是2012年出版的《進擊的巨人》英文版第1集,竟然到了今年11月還經常在漫畫銷量排行榜前10名出現,美國動漫迷到底有多喜歡巨人啊!

其他詳細的排行可以到紐約時報一看,看排行是其次,看英文書名猜原文書名才是真正有趣的地方呀!!!

 

【文章內容不代表蕃薯藤立場,想看更多歡迎到>>>卡卡洛普-宅宅新聞

社群留言