卜睿哲(Richard Bush)出席傳統基金會(Heritage Foundation)活動後,對有關大陸新華社文字報導指稱,歐巴馬與中國大陸國家主席習近平會晤時曾說,「美國沒有圍堵或損害中國統一意圖」,認為那不是歐巴馬的意思。
卜睿哲表示,英文所謂「統一」(Unity)的字眼有國家團結的意思,當然也代表統一,這個字有許多意義;例如全句可解釋為「不損害中國的團結」,相信這是歐巴馬的意思。
他認為,新華社可能見到強調另一個解釋比較有價值,但相信那不是歐巴馬的原意。
卜睿哲說,過去多任美國政府,對台灣是否要與中國大陸統一,以及如何統一的認知相當清楚,這些原則沒有改變。
至於歐巴馬從未公開說「不支持台獨」,新華社英文報導寫到,歐巴馬保證「美方對台立場並無改變,不支持台獨。」卜睿哲表示,那是歐巴馬過去就曾表達的看法,不須特別關注。1031114