蘋果今天在新品發表會上,一口氣發表兩種尺寸的新iPhone,4.7吋的訂名為iPhone 6,5.5吋的機種則是iPhone 6 Plus。
新款iPhone在美國官網的廣告詞為「Bigger than Bigger」,香港翻成「豈止於大」,大陸官網則直接翻譯成「比更大還大」,引起大陸網友熱議。
有大陸網友直接批評,翻譯者可以換職業了;有網友調侃:「土豪喜歡比更大還大這種『霸氣』的口號。」
也有網友認為應翻成,「簡直大」、「若你說不大,就是不客觀」,還有網友諷刺說,應翻譯成「比腎還大」,藉故調侃大陸之前有年輕人為買iPhone和iPad把腎賣掉的事件。
另外,蘋果香港官網公布iPhone 6售價港幣5588元起(約新台幣2萬1200元)、iPhone 6 Plus售價6388元起。
華爾街日報中文版報導,同等級產品如三星GalaxyS5、小米Mi 4的價位都遠低iPhone價格。
有大陸網友調侃iPhone高價位,在微博上發表十大不買iPhone的原因,包括沒錢、貴、爸也沒錢、媽也沒錢、割腎痛、窮。