回到頂端
|||

蕃新聞

103年中英文翻譯能力檢定考試 十月受理報名

NOWnews/ 2014.08.26 00:00

記者葉立斌/台北報導

103年「中英文翻譯能力檢定考試」12月登場,主辦單位財團法人語言訓練測驗中心(LTTC)表示,中英文翻譯能力檢定考試將於10月13日起受理報名,12月6日舉行筆譯類及口譯類第一階段考試,明(104)年1月17日舉行口譯類第二階段考試。另為協助外界對翻譯能力及本考試的認識,於9月20日舉辦一場「翻譯考試與翻譯實務」工作坊,歡迎有興趣民眾出席。

本翻譯考試分筆譯及口譯兩類,筆譯類含「一般文件英譯中組」及「一般文件中譯英組」兩組,口譯類單設「逐步口譯組」,內容涵蓋中譯英及英譯中。各組別科目及報名費詳見下表。

LTTC表示,該翻譯考試由教育部擔任指導單位,過去六屆已逾萬人次報考。取得證書者可獲登錄於「國家教育研究院學術著作翻譯資訊網」的「翻譯人才資料庫」。歷屆取得證書的考生中,多數擁有碩士或博士學歷,但亦有近四成的大學在學或畢業生憑藉優秀的實力獲頒證書;翻譯或英語相關主修者佔通過者的六成。職業別來看,專業譯者及教師各佔通過者的二成,其他通過者則進入公務機關、傳媒、醫界及商界等不同領域服務,顯示職場上對翻譯人才的需求與重視。

為嘉惠大眾,LTTC與臺灣翻譯學學會、臺灣師範大學翻譯研究所特於9月20日下午在臺師大合辦「翻譯考試與翻譯實務」工作坊,以本翻譯考試筆譯歷年考題內容為例,說明翻譯技巧與應用,並介紹翻譯資源。

社群留言