回到頂端
|||
熱門: 所得稅 林心如 iPhone

沒錯卻道歉! 台灣特有「不好意思」文化

TVBS/ 2014.08.06 00:00
桃園公車爭吵事件,也讓人看出台灣特有的「不好意思」文化,為了避免衝突,很多乘客忙著當和事佬,明明不是自己的錯,卻幫著說「對不起」、「不好意思」,事實上在外國人眼中,覺得台灣人明明沒做錯事情,卻在很多情況下都能聽到這句「不好意思」! 公車乘客:「好啦,對不起,好啦,對不起對不起,歹勢啦!」 老外和司機起衝突,駕駛自認沒錯堅決不道歉,倒是充當和事佬的阿公阿嬤忙著說歹勢,在很多情況下,台灣人明明沒做錯事,卻都要說上一句「不好意思」。麵包店員:「不好意思!」 乘客:「不好意思!」 乘客:「不好意思!」 借過會說不好意思,問個東西也要不好意思。捷運服務台vs.乘客:「不好意思,我是ubike的…。」 在便利商店。超商店員:「不好意思,賣完了,不好意思。」 在美食街。美食街店員:「謝謝,不好意思!久等了。」 甚至是這段紅極一時的網路影片。學生vs.店員:「吉士洋蔥加生菜,芝麻麵包蓋上去,同學,『不好意思… 』,這活動結束了。」 在外國人眼中,台灣人真的很愛說「不好意思」。 《阿兜仔不教美語》影片:「你早到可以說不好意思,晚到,不好意思,不爽,不好意思,尷尬,不好意思。」 西語老師黑索斯:「我覺得台灣人基本上會喜歡避免衝突,但是我覺得用「不好意思」之後沒事,像是一個有魔術的單字。」 外國人來台都會先學這一句「不好意思」,不論好事壞事,因為「不好意思」都通用,就像是一個溫和「語助詞」,能在台灣溝通時無往不利,避免衝突,委婉互動。 租屋廣告:「歹勢啦,歹勢啦,歹勢啦!」 台灣的「不好意思」文化不見得真的對不起什麼人事物,但是客氣的台灣人,總是處處說不好意思,也讓很多外國人不解,台灣人沒做錯什麼事,究竟在「不好意思」什麼呢?

社群留言