帕特魯舍夫說:“對我們來說尤為重要的是,兩國在所有國際議事日程問題上的立場一致,或者在最大限度上接近。”
他指出,他的中國之行在俄羅斯總統弗拉基米爾·普京5月訪華定下的“高基調”下進行。
委員會秘書說:“俄中峰會幫助我們將雙邊合作提升到一個史無前例的高水平,可以稱之為在全世界獲得反響的重大成功。”
帕特魯舍夫率領俄羅斯代表團出席了第十輪俄中戰略安全問題磋商和俄中執法安全合作機制首次會議。
帕特魯舍夫說:“對我們來說尤為重要的是,兩國在所有國際議事日程問題上的立場一致,或者在最大限度上接近。”
他指出,他的中國之行在俄羅斯總統弗拉基米爾·普京5月訪華定下的“高基調”下進行。
委員會秘書說:“俄中峰會幫助我們將雙邊合作提升到一個史無前例的高水平,可以稱之為在全世界獲得反響的重大成功。”
帕特魯舍夫率領俄羅斯代表團出席了第十輪俄中戰略安全問題磋商和俄中執法安全合作機制首次會議。
台北旅遊新聞