回到頂端
|||
熱門: 黃子佼 徐巧芯 地震

調查:印、泰、菲籍配偶最愛聽央廣

中央廣播電台/江昭倫 2014.04.28 00:00
世新大學民意調查中心今天(28日)首度公布「新移民傳播媒體使用行為」調查報告,發現印尼、泰國、菲律賓、越南籍配偶最常使用的母語媒體為網路,其次是報紙/雜誌與廣播;其中,印、泰與菲律賓籍配偶最常收聽的母語廣播為中央廣播電台。至於大陸籍配偶最常接觸的平面與廣電媒體,和台灣一般民眾差異不大。但整體而言,新移民的自主權並不高,值得相關單位關注。

目前在台灣的新移民配偶以大陸籍人數最多,約26萬人,東南亞籍配偶則有20萬人左右,這些新移民的媒體使用行為為何令人關注。

根據世新民調中心所做的調查顯示,大陸籍與東南亞籍配偶以電視收看的比率最高,高達9成7;其次依序是網路、報紙/雜誌、廣播。大陸籍配偶由於同樣使用中文,接觸上問題相對較小,不論是偏好或最常接觸的平面或廣播電視與台灣一般民眾差不多。

東南亞籍配偶在母語媒體的使用上,6成最常使用網路;在母語平面媒體的使用上,閱讀母語報紙或雜誌的比率不超過25%;母語廣播的使用更低,據調查,印尼、泰國與菲律賓籍配偶最常收聽的母語廣播為中央廣播電台,當中又以泰國籍配偶收聽央廣的比率66%最高。

中山醫學大學公共衛生學系副教授施浩然指出,這份調查顯示不論是大陸籍或東南亞籍配偶,往往受到男性配偶主導,對於新媒體的選擇自主權不高,尤其是東南亞籍配偶,一方面中文學習困難;另一方面,台灣提供的母語媒體較少,接觸不易,值得相關單位重視。施浩然說:『(原音)我們新移民的族群其實並沒有一個以他們為主題,或是以他們為主體、為觀點的這樣的頻道來幫助他們發聲,供他們在生活各個層面來使用。是不是我們在對於弱勢的新移民族群,他們事實上也可以成為主體,他們的聲音也可以被台灣社會來接納、來採用。』

內政部移民署科長徐健麟回應表示,內政部預計5月底推出以新移民為主的多國語言網路新聞,提供台灣與新移民母國重要新聞,幫助他們更適應台灣的生活。NCC也強調未來會建議各廣電媒體提高新移民節目的製播,促進族群融合。

社群留言

台北旅遊新聞

台北旅遊新聞