回到頂端
|||
熱門: 燈會 走春 賞櫻

台原創漫畫攻日 王士豪當推手

中央社/ 2014.02.02 00:00
(中央社記者王靖怡台北2日電)「用台灣原創漫畫攻進日本」,友善之地文創開發有限公司總經理王士豪樂當推手、享受過程,助台灣作家在日本漫壇站穩腳步。

王士豪從小喜歡漫畫和電玩,1998年仍在大學就讀時,就到電玩雜誌擔任編輯,熟悉編務運作和累積人脈、經驗,並創立同人誌漫畫社團,也曾畫漫畫。

「畫得不好」,他笑說,卻發現較適合領導團隊幕後工作。

王士豪表示,台灣漫畫以翻譯出版居多,一直想原創,但紙本市場逐漸衰退,網路愈來愈普及,2007年決定成立公司,「用自己的眼光和格局」實現想法。

他說,一開始是在書房創業,沒租辦公室,邀同人誌社團時期認識的5名作家一起打拚,從各作家優、缺點,規劃不同路線,如鼓勵皇宇從插畫轉型漫畫,擅長機械、美少女題材,彭傑則主攻少年熱血漫畫等。

給自己3年,王士豪表示,如果3年後沒任何作家拿到日本連載機會,或無法進步為職業作家,代表想法錯誤或選錯人,幸好「我沒選錯人,他們也撐過來」。

由於是漫畫迷,王士豪不同於一般出版商,不是單純看作品有沒有賺錢,而是一同享受創作過程。

「台灣漫畫家到日本連載最大困難是成見」,他說,關鍵在能不能溝通、準時交稿及品質又好,這部分要比日本作家強,不然為何選海外作家?當初花很多時間與日本編輯部建立信賴關係,作家用電子格式畫出好漫畫,用網路傳送準時交稿。

王士豪也向日本編輯部分析台灣作家優點,特別是台灣作家作品可進中國大陸,相對之下,許多日本作家作品在對岸被封殺,台灣作家作品則可同步在中國大陸與日本刊載,說服日方選擇台灣作家。

如何將旗下作家成功推進日本漫壇?他以彭傑為例說,彭傑是首名成功在日本集英社發行的「週刊少年JUMP」刊載作品的海外作家。彭傑企圖心強、基礎好,畫得又快,每月可畫120頁,其他作家約40頁,有足夠能力。

王士豪說,彭傑一開始畫風不討喜,不符現代漫畫迷喜好,在他建議下,彭傑花1年改畫風,原預估5年才能登上JUMP,剛好有個比稿機會,與彭傑討論後,交出比其他日本作家多3倍稿量,又兼顧品質,順利拿到優選,成功登上JUMP,刊登短篇作品。

談到經營模式,王士豪表示,作家專心畫圖,其餘都由他處理,如分析市場性,提供作家建議等,除獨立原創品牌,也透過異業合作方式,增加品牌寬度。如彭傑的方舟奇航與電玩遊戲百萬亞瑟王合作,玩家可能變成潛在讀者。

多年來一直扮演作家與日本編輯部溝通橋梁的王士豪,談起創業一路走過的辛酸說,其實帶作家壓力很大,當年也曾因旗下作家拖稿,和日本一些合作案被取消,氣到打牆壁,打斷右手小指骨頭,現在握拳右手小指會歪斜無法密合。

不過,他說,現在回憶起來,也是不錯經驗,後來帶作家或遇到瓶頸時就會握拳,並想「對,我不會再打斷手」,提醒自己冷靜。

至於為何堅持原創漫畫?王士豪表示,7年前就預想到如果不是原創,未來很難競爭;現在是網路化時代,如果只翻譯,可能連授權都很難拿到。堅持走原創,累積至今總算稍有成果,有品牌知名度、作家也有連載能力,但不自滿,繼續發揚台灣原創漫畫。

社群留言

台北旅遊新聞

台北旅遊新聞