回到頂端
|||

蕃新聞

熱門: Nokia3310 電玩 恐龍法官

【仇恨止步】涉及反猶 法國喜劇遭禁演

立報/本報訊 2014.01.15 00:00
策劃、編譯■劉耘

向來擁護言論自由的法國,日前強硬禁止反猶喜劇演出,

早期被視為反種族主義代表的狄爾多尼,

後期演出內容何以屢屢因仇恨言論而被罰?

藝術及言論自由又是否有底線?

法國喜劇演員狄爾多尼11日表示,他因反猶內容而遭禁的一場表演已取消,且正在規劃另一齣不會引起反對的表演。

在法國西部城市南特也下達禁演令後幾天,法國最高行政法院10日判決,維持對黑人喜劇演員狄爾多尼在都爾市中心演出下達的禁令。

狄爾多尼在聲明中表示,他的律師群將持續上訴,在法庭上為那些被禁演的表演辯護,而他的新戲將以非洲為主題,不會有任何會引起法庭反對的內容。

「我們身在民主國家,因此就算面對明顯的政治干預,我仍然必須服從法律。身為一名喜劇演員,我已經將這場辯論推到了歡笑的邊緣。」狄爾多尼表示。

爭議發言 不是第一次

現年46歲的狄爾多尼多次因「仇恨言論」被罰款,數個城鎮的地方當局以威脅公共秩序為由禁止他演出。

法國內政部長瓦爾敦促各個地方政府,對決定是否禁演一事採取強硬態度。

狄爾多尼11日原訂於奧爾良市演出,不過當地法院在市長的要求下,下令取消這場表演。

狄爾多尼其中一位律師魏迪爾表示,新戲將不會引發爭議。「現在,讓他好好工作吧。」他說道。

狄爾多尼的律師群不斷表示,這些禁演令是侵犯他的言論自由。

批評者表示,狄爾多尼單手向下伸直的招牌動作,是上下顛倒的納粹敬禮手勢。

狄爾多尼則反駁,這手勢有反猶太復國主義及反傳統建制之意,但絕非反猶。

「我不是納粹,也不是反猶分子。」狄爾多尼11日說道。

態度丕變 親友都不解

狄爾多尼原本相當活躍於多個左翼反種族主義團體,不過自2002年開始公開批評猶太人和以色列,並在參與一個支持巴勒斯坦政黨兩年後,參選數場歐洲選舉。

法國極右派民族陣線的創黨人尚馬力.雷朋曾說,他是狄爾多尼其中一個孩子的教父,但他女兒瑪琳.雷朋,也就是民族陣線的現任黨魁,則與狄爾多尼保持距離。

曾在1990年代中期與狄爾多尼組成喜劇雙人組、表演頗受歡迎的猶太喜劇演員賽孟表示,他無法理解他的老朋友何以發生這個轉變。

「我們合作演出了15年。你是怎麼支持我這麼多年的?」賽孟11日在法國電視節目中說道。

「當狄爾多尼與我開始合作演出時,我們是反種族主義的代表人物。」賽孟表示。(路透)

(圖說)狄爾多尼在巴黎金手劇院舉行記者會,圖攝於2014年1月11日。(圖文/路透)

A French comedian(1) said on Saturday he had dropped a show banned for its anti-Semitic(2) language, and was planning one that would cause no objections.

On Friday, France's highest administrative court upheld a ban on a show by the black comedian Dieudonne M'Bala M'Bala in the central city of Tours, days after it was also banned in the western city of Nantes.

Dieudonne said in a statement that his lawyers would continue to defend the banned show in court, and that his new show, about Africa, would have none of the language that the courts found objectionable(3).

"We live in a democratic country and I have to comply with the laws, despite the blatant political interference. As a comedian, I have pushed the debate to the very edge of laughter," Dieudonne said.

Dieudonne, 46, has been repeatedly fined for "hate speech", and local authorities in several towns have barred his shows as a threat to public order.

Interior Minister Manuel Valls has urged local authorities to take a hard line in determining whether or not to ban the show.

Dieudonne had been due to perform in the city of Orleans on Saturday, but the show was cancelled by a local court following a request by the mayor.

Jacques Verdier, one of Dieudonne's lawyers said that the new show would not run foul of the courts. "Let him work now," he said.

Dieudonne's lawyers have repeatedly said the bans infringe(4) his right to freedom of speech.

Critics say the comedian's trademark downward straight-arm gesture is a Nazi salute in reverse.

Dieudonne counters that it is meant to be anti-Zionist(5) and anti-establishment, but not anti-Semitic.

"I am not a Nazi, I am not anti-Semitic," Dieudonne said on Saturday.

Originally active with left-wing anti-racist groups, Dieudonne began openly criticising Jews and Israel in 2002 and ran in European elections two years later for a pro-Palestinian party.

The founder of the French far-right National Front, Jean-Marie Le Pen, has said he is the godfather of one of Dieudonne's children, but his daughter Marine Le Pen - who now runs the party - has kept her distance from the comedian.

The Jewish comedian Elie Semoun, with whom Dieudonne formed a popular comic duo in the mid-90s, said he did not understand the turn his old friend had taken.

"We worked together for 15 years. How did you support me for so long?" Semoun said on French TV on Saturday.

"When Dieudo and I started out together, we were the very symbol of anti-racism." Semoun said.(Reuters)

關鍵字詞

1.comedian(n.)喜劇演員

2.anti-Semitic(a.)反猶太的

3.objectionable(a.)會引起反對的

4.infringe(v.)侵害

5.anti-Zionist(a)反猶太復國主義的

【關注更多新聞請加入立報粉絲專頁】https://www.facebook.com/TaiwanLihpaoDaily

社群留言