回到頂端
|||

蕃新聞

熱門: 呂秋遠 妙禪 羅致政

國際環境評論:蘇格蘭威士忌中的能源科技

立報/本報訊 2013.11.18 00:00
■倪世傑

英國(UK)在新工黨籍首相布萊爾手中開始進行地方分權(devolution)之後,蘇格蘭獲得了最大程度的自治權。蘇格蘭民族黨(SNP)自此之後一直在蘇格蘭議會中與工黨穩居兩大黨的地位,並於2007與2011年的兩次議會選舉中成為第一大黨。之後,蘇格蘭民族黨拋出2014年蘇格蘭將進行獨立公投的主張,由居住在蘇格蘭的民眾決定,是否要留在英國繼續其高度地方自治的地位,還是成為一擁有自己憲法、國旗與國號的歐洲獨立國家。

倫敦的兩大政黨:保守黨與工黨是支持英國維持當前狀態的政治勢力,英國財政研究所(IFS)公布的報告顯示,如果蘇格蘭獨立,部分政府部門預算可能減少近1/3(註1),其用意相當明確,意圖影響蘇格蘭民眾的公投抉擇。但無可諱言的是,蘇格蘭的財政結構確實相當失衡,與政府公務人員與公務的相關支出在這10年間猛烈攀升將近一倍。在蘇格蘭,公務員佔就業人口的比例為22.5%,相當於每4個受雇人員中即有一名為依靠稅金就業的公務員,而全英國公務員佔就業人口的比例為18.9%,蘇格蘭明顯高於平均值甚多(註2)。

在財政收入可能因獨立而驟減的情況下,蘇格蘭政府具有進一步創造財政收入的動機,尤其在當前全球氣候變異的情況下,如何能夠利用綠色商機創造私部門的營收以增加稅基實刻不容緩。而在全世界的範圍內只要提到蘇格蘭,無人不曉這是全球威士忌的最重要生產地,最近兩年的的外銷額高達35億英鎊上下,是僅次於蘇格蘭北海石油與天然氣礦的第二大出口商品。如加入隨附而來的產業像是觀光、餐飲等等之類的,是年產值42億英鎊(約合新台幣1,951億元)的產業部門,但是當中4/5的銷售是由非蘇格蘭的跨國企業所控制;換言之,銷售利潤又有多少留在這個生產「國」,實在不無疑問。主張獨立選項的蘇格蘭民族黨,面臨「國家」財政清點的沉重壓力。

威士忌是蘇格蘭外銷出口的強項部門,其所生產的廢料也同樣留在蘇格蘭。愛丁堡龍比亞大學(Edinburgh Napier University)的生質能源研究中心,早在2010年,即研究從蒸餾過後的威士忌廢料中經過加工程序產出生質酒精的方法。他們主要採用威士忌製作後的酒糟(pot ale)與糟粕(draff)進行加工。酒糟或稱鍋內麥酒,蒸餾過程結束後蒸餾器內留下的殘留量,糟粕則是糖化過程的副產品,在糖化階段沒有被溶解的殘留物(註3)。該中心主任唐尼教授(Martin Tangney)表示,根據歐盟的相觀規定,到2020年,生質燃料要佔燃料油品總量的10%,這也意味著減少化石能源10%的使用量。這項計畫獲得由政府出資的蘇格蘭企業概念驗證計劃(Scottish Enterprise Proof of Concept Programme)資助共26萬鎊的研究經費(註4)。

3年前的研究現在已經成為市場的新寵。唐尼教授其後成立了凱爾特再生能源公司(Celtic Renewables Ltd.),著手將來自威士忌廢料製成的生質丁醇(Biobutanol)市場化。生質丁醇由於分子結構上較為複雜,比過去傳統的生質能源,乙醇,每單位高出30%的能量(註5),而且乙醇的燃點較低,僅16°C,生質丁醇的燃點則到達到35°C,除在常溫中更不易燃之外,生質丁醇本身比較不會攜帶水分,這是乙醇最大的問題,因此,生質乙醇不能用管路運送,儲存上也很容易出問題,像是台灣這一次爆發出的柴油車噴油管堵塞問題,相當有可能就是因為柴油儲存槽中內含的2%生質柴油吸收水分產生油泥沉積所致。此外,在一般市售車中,乙醇在汽油中的含量最高達10%,如果要再增加含量就必須修改引擎的設計。而生質丁醇幾乎可以在毋須變更引擎設計的情況下任意更動添加比例(註6)。

生質丁醇早期是由甜菜中提煉而來,加拿大聯邦政府正與亞伯達省政府合作推動的甜菜種植計畫就是看重了「能源甜菜」的市場潛力(註7)。但對唐尼教授而言,甜菜轉能源尚涉及與民爭糧的弊病,但是運用過去拿來餵牛與餵豬、甚至直接丟棄的農產廢料提煉生質能源,不僅避免了與人爭糧的困境,同時可以為蘇格蘭每年創造6億英鎊的產值,這幾乎是威士忌每年全球銷售額1/7,成為當前全球能源價格一片上漲聲中一支可觀的綠色商機。

(政治大學政治學系博士候選人)

(圖說)愛丁堡龍比亞大學(Edinburgh Napier University)生質能源研究中心主任唐尼教授(Martin Tangney),在一場媒體發表會中拿著一瓶威士忌,圖攝於2013年月日。(圖文/路透)

●註1:「蘇格蘭若獨立 預算恐少三分之一」,中央社,2013.09.19。http://news.rti.org.tw/index_newsContent.aspx?nid=451228

●註2:"Scots public spending hits 'Soviet-style' level." Express, 2013.06.20.http://www.express.co.uk/news/uk/408879/Scots-public-spending-hits-Soviet-style-level

●註3:「蘇格蘭酒廠英文字彙講解」,出自「福爾摩沙的酒言酒語」部落格。

http://game1221.pixnet.net/blog/post/30263342-蘇格蘭酒廠英文字彙講解

"It's Scotch, but the Owners Live Elsewhere," New York Times, 2013.02.15.http://www.nytimes.com/2013/02/16/business/global/its-scotch-but-the-owners-live-elsewhere.html

●註4:"Scientists Create New Biofuel from by-products of Whisky Production," Daily Mail Reporter, 2010.08.17.http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-1303815/Scientists-create-new-biofuel-products-whisky-production.html

●註5:"Whisky Biofuel Available in a Few Years: 30% More Power Than Ethanol," Tree Hugger. 2010.04.18.http://www.treehugger.com/renewable-energy/whisky-biofuel-available-in-a-few-years-30-more-power-than-ethanol.html

●註6:"ADAPTATION: Scots Brew potent Fuel out of Wastes from Making Scotch," E&E, 2013.11.13.http://www.eenews.net/stories/1059990344

●註7:「加國政府支持研究甜菜的新用途」,台北駐日經濟文化代表處科技組,2013.04.03.http://japan.nsc.gov.tw/ct.asp?xItem=1020328002&ctNode=1706&lang=C

社群留言