回到頂端
|||
熱門:

【紹昊的重擔】魔獸世界製作團隊視訊專訪

遊戲庫/GameDB遊戲庫 2013.09.23 00:00
GameDB遊戲庫 2013/09/23訊】

魔獸世界自從推出一系列【紹昊的重擔】動畫好評不斷,甚至還有玩家自己配音成台語版更有一番草根味的氣勢,獲得不少的討論,所以這次暴雪便邀請製作這系列動畫的團隊來談談關於製作的過程以及玩家想知道的問題。

如下圖所示↓是的!你沒看錯‧‧‧這系列的動畫就是由這四個人花費了一年的時間製作而成,當然這期間不只有做這系列動畫,還有其它的專案在執行,百忙中抽空把動畫完成。這四人成員左起分別是Laurel Austin - Senior Illustrator (資深繪圖師)、Lucas Merino – Editor (編輯)、Doug Alexendar - Senior Art Editor (資深藝術編輯家)、Micky Neilson - Lead Story Developer (首席故事作家)。

Q:動畫描述了疑惑、恐懼、絕望、憤怒之煞、那驕傲怎麼產生的?在他認定子民們不能像它一樣悟道時就存在驕傲了?

A:動畫中沒有描述到驕傲之煞是因為在製作過程中交奧隻煞還尚未產生,原本的劇本中紹昊擊敗了這四種煞之後才產生出驕傲之煞,所以跟動畫中也是有相呼應。

Q: 皇帝為何能產生這麼多煞?一切都源自古神亞沙伊殘存的力量嗎?

A:這是因為人都會有缺陷都會有不完美的時候,煞的產生是因為反映出人的本質,基本上跟古老的力量無關。

Q:「疑惑之煞」動畫的描述與遊戲中任務的描述有所出入?

遊戲中描述

重擔之書第五章:

「玉蛟高深的忠告讓紹昊沉思了三天三夜,到底要怎麼做才能消除所有的疑惑?」

「紹昊的旅伴美猴王厭倦了等待,用竹子削出一個鬼臉面具,催促皇帝戴上疑惑面具......」

動畫中卻是因為蘆葦的啟示?

遊戲中描述大多都是美猴王製作了面具,幫助紹昊趕出煞,然後在將其封印,但在動畫中,美猴王則是被風吹走,差點成了螳螂人的食物?在紹昊的歷程中是否這些煞出現不只一次,導致這樣的結果?

A:這是因為紹昊的歷程本身就是個傳說,傳說隨著時代的流傳會衍生出很多版本,另一個原因是動畫製作流程和分鏡需考量呈現的效果而更改,如果依照原本紹昊重複戴上一個又一個的面具會使得動畫重複性太高,所以動畫會依呈現的效果來修改劇本。

Q: 紹昊與命運的交易使整座大陸在一萬年內都被藏在一股無法穿透的濃霧當中,但這個交易的本質使得潘達利亞從此陷入了被邪惡作祟的情境…」但影片看來就是皇帝犧牲個人的未來來換取潘達莉亞的未來。

Micky:我要找出到底是誰寫的這段劇本,我要炒了他! (竊笑ing….)

不過影片中描述的是紹昊無法把他的經驗(如何排除恐懼、疑惑等情緒)傳承給他的子民才作出此交易,為的是讓他的子民有時間去學習。

Q: 皇帝的衣服有時候左衽有時候右衽,有什麼特別含意嗎?

A:NO!(呵呵呵~~~) 其實當初在繪畫的時候話太多次了,一直不斷的畫也沒特別注意左衽跟右衽的問題,不過換個角度來說,熊貓人或許因為習慣的問題也有可能有這樣的事情發生。(笑…..)

Q: 可以跟玩家分享,整個紹昊的重擔影片從籌備到製作完成所耗費的時間、金錢與過程嗎?當初是遊戲在什麼樣開發階段時,就開始想要製作這部影集?如何和遊戲研發團隊之間彼此配合、故事間的撰寫是齊頭並進的嗎?

A:當初是製作人起先真人拍攝影片來跟團隊說明故事的源起以及經過,後來覺得這樣製作成動畫影片是個很棒的點子,就找了幾位專業背景的團隊人員集思廣益來製作影片。在最初Demo版的影片來看,公司內部團隊給了很多很棒的回饋跟建議,然後又重複製作了一次,所以第一集修修改改總共花了約六個月的時間才完成。但是確定風格之後,後面一系列的影片又花了六個月製作完成,所以全部前後總共花了一年的時間。另外在和遊戲研發團隊之間彼此配合、故事間的撰寫是同時進行並修改的。

Q: 這系列的影片帶有濃厚的東方水墨風格,這個新嘗試受到廣大的迴響,請問是因為考慮到亞洲市場的需求嗎?

A:一開始本來是想用捲軸的方式來說故事,後來嘗試許多風格後發現無法完整呈現我們想要的內容才改成目前的水墨風格,在材質表現上的確也比較快也符合我們想要的風格。

Q: 承上題,影片中水墨風格很到位,請問製作團隊中有亞洲人嗎?製作前團隊是怎樣去揣摩這樣的風格?製作過程中有遭遇什麼困難或發生什麼趣事嗎?

A: 製作團隊中並沒有亞洲人,Laurel是這團隊唯一的藝術家,他曾參考很多亞洲水墨畫的書籍,以及很多亞洲山水的照片作參考,另外在做水墨效果的材質是用Photoshop的特殊筆刷來繪製,已達到他想要的水墨效果。不過要說有什麼趣事的話,似乎也沒有特別可以說的。

Q: 請問製作團隊,怎麼會想用2D手繪風格來製作而不是用3D動畫製作,有製作時間或是成本上的考量嗎?

A:可以這麼說,當然利用3D動畫來製作的話的確會花更多的時間更多的人力,這樣可能會導致遊戲開發的延後。但另一方面我們覺得用手繪風格更適合來說故事。

Q: 有聽過玩家用台語版配音的版本嗎?感覺如何?

A:沒有看過‧‧‧不過我們會請公司準備這些影片來給我們看,我們當初製作的時候就有打算給各地區來配合當地的語言作各種版本,當然玩家作這樣的嘗試我們也很高興。

Q: 未來會持續以此方式來補足魔獸世界甚至是暴雪其他作品的劇情嗎?

A:如果有機會的話,我們願意在製作更多的作品呈現給大家,謝謝大家的支持。

最後魔獸製作成員還比了個俏皮的姿勢呢!

序幕:預言

第一部:疑惑

第二部:絕望

第三部:恐懼

第四部:憤怒

第五部:大爆炸

更多,更即時的遊戲新聞請至GameDB遊戲庫新聞】!

社群留言

台北旅遊新聞

台北旅遊新聞