回到頂端
|||
熱門:

「總編裁示不發」中央社壓新聞露餡

自由時報/ 2013.08.13 00:00
緊急下架 已被備份瘋狂轉貼

〔自由時報記者蘇芳禾/台北報導〕中央社昨早發出「亞錦賽錯稱中國台北 抗議奏效」的新聞,詳述我方抗議過程,但標題前方竟注明「總編裁示不發」(見圖,取材自中央社網站)引發外界側目,其後,中央社更進一步撤稿,各大入口網站的新聞也跟著下架,但已經遭到網友備份轉貼,網路論壇上罵聲不斷,「爛透了!納稅錢還來」、「中央社已經當新華社(中國國家通訊社)分支了嗎?」

中央社十點半再發校正公電,稱該則報導的「文內有誤」,並將標題改為「中華男籃今午凱歸」,但原文中詳細報導我方爭取正名過程的篇幅,也被大量淡化、縮減。

朝野立委昨對此都同聲痛批,表示下會期審中央社預算時「會好好檢討」!國民黨立委陳學聖更透露,最近接獲很多相關爆料,將會擇日公佈。

網友譏︰變「新華社分支」了嗎

中央社上個月才剛發生編輯台壓下「國際蓋洛普民調—台灣是亞洲最悲觀國家」新聞,沒想到事隔不到半個月,再度發生壓新聞情事,而且還誤將「總編裁示不發」的字眼放在標題上,向外界「公告周知」。

除此之外,中央社昨天還有另一起烏龍,報導馬英九總統在紐約僑宴時,將出席僑宴的馬二姊馬乃西的名字,誤植為馬以西。

藍委︰接到非常多前員工爆料

曾任記者的國民黨立委陳學聖昨透露,最近接到非常多中央社離職員工的爆料,他將會在下會期審查預算時,用質詢的方式公佈。「中央社拿這麼多國家補助,怎能刻意報喜不報憂?」

曾任新聞局長的民進黨立委林佳龍也表示,馬政府上任後就強勢介入中央社編輯台,他也接獲許多前員工透露,長官不斷限縮記者採訪權利、連翻譯用字都竄改,簡直是開民主倒車。他舉例,「美中關係」是指美國和中國,中央社卻硬翻成中國大陸,「難道我們會說美陸關係嗎?」他將於預算審查時提附帶決議,要求中央社改善。

社群留言