內恰斯在俄羅斯總理郊外官邸內與梅德韋傑夫舉行會談時指出,眾多商人代表團隨行前來,希望在俄簽署能源和機械制造領域的具體合同。
他還表示,計劃此行訪問四個地區。
梅德韋傑夫指出,“這將有助于對我們今天如何生活和發展形成完整的印象,最重要的是有機會了解我們如何開放合作。”
梅德韋傑夫說:“我們的議事日程十分廣泛,希望我們今天能夠探討經貿合作、投資項目、人道主義問題以及俄捷關系囊括的所有問題。”
彼得·內恰斯打斷翻譯的話,說自己懂俄語。他用俄語說:“我明白,但是說得不好。”梅德韋傑夫笑著說:“但如果不需要翻譯,這樣更容易些。”