永豐銀總經理江威娜表示,過去中文匯款採取四角編碼及漢語拼音,需要解碼及音譯,容易造成誤差導致退匯或改匯,她舉自己為例,台灣把「江」譯為「Chiang」與與「蔣」的「Jiang」常常搞混,兩岸中文匯款可以將繁體字直接轉換為簡體字,並可維持一日通優勢。
永豐銀指出,自外匯指定銀行(DBU)開放存放人民幣後,永豐銀人民幣存款餘額僅次於兆豐銀行、中國信託商銀,居市場第3,市占率12%,目前除了人民幣定存專案外,架上還有包括點心債、結構型商品及人民幣保單。
此外,永豐銀吸收人民幣存款後,資金去化不成問題,目前人民幣的存放比更超過100%,未來仍將採積極吸收人民幣存款的策略。