回到頂端
|||
熱門: 西南風 情竇初開 倫敦地鐵

搖滾芭比音樂劇 聚焦變性人認同

民生@報/陳小凌 2013.01.17 00:00
圖說:《搖滾芭比》音樂具彩排。陳小凌/攝影。

【文/陳小凌】變性人該如何承受社會異樣和尖苛的眼光,在挫折、憤怒之後又如何面對自我?風靡歐美的搖滾音樂劇《搖滾芭比》,如今將改編成華語版的寶島歌舞音樂劇,來探討人性、自由、愛、文化差異及性別認同,並融合70年代搖滾樂的精華,以龐克、新華麗搖滾曲風貫穿全劇,3月14日起將在華山連續獻演30場。

搖滾音樂劇《搖滾芭比》是繼《媽媽咪呀!》和《貓》音樂劇後,第三部被改編為華語的音樂劇。17日的彩排記者會上,安排〈來吧!打敗我吧!〉和〈妝髮〉2首歌曲炒熱現場,其中序曲〈來吧!打敗我吧!〉的音樂內容,還結合了中華民國國旗歌以及美國國歌,與扮飾主角Hedwig演員呂寰宇身披的國旗服裝相呼應。

「搖滾芭比」講述一位男孩從東德到美國追尋自由的故事,途中他面臨變性後的性別認同、愛情背叛等難題,東德變性搖滾歌手Hedwig為愛犧牲,卻一再遭受背叛,最後在音樂中找到了失落的自己。

全劇串聯10多首歌曲揭露主角從報復及傷痛中放過自己直到原諒他人的轉折,「搖滾芭比」在國外大受好評,這次首度由台灣創作團隊翻譯成中文版,除了要重現原作的「獨立、自由思考、愛、人道主義、身分認同」等內涵,還會在台詞及歌詞中融入台灣當地、當代的議題。

「搖滾芭比」製作人兼音樂執導找來《翻滾吧!阿信》的音樂製作人王希文擔綱。他指出,他看到這齣音樂劇時,視覺風格和音樂都讓他很震撼、很鮮明。此次中文版作品本身,音樂風格幾乎是原汁原味重現。他認為台灣沒有這類音樂劇,而且以台灣目前的思潮,已經可以接受這樣的音樂和內容。

扮飾主角Hedwig演員呂寰宇說:由於跨界反串,最辛苦是要足登15公分高的鉚釘高跟鞋來又唱又跳,為此,他強迫和改變不愛運動的習慣,每天運動來加強體能。

「讓音樂劇在台灣產業化!」王希文表示,《搖滾芭比》在國外非常著名,其劇本、音樂本身就是一個很好的作品,因此這次著力點在於將其產業化;他說,台灣劇場的製作通常需要耗費半年到一年的時間,但到最後展演卻僅有一個禮拜,因此這次透過大量排練的方式,將展演期拉長到1個月。

搖滾音樂劇《搖滾芭比》將於3月14日於台北華山文創園區開唱,展期持續1個月,售票資訊請洽兩廳院。

社群留言