回到頂端
|||

蕃新聞

熱門: Nokia3310 電玩 恐龍法官

台德作曲家攜手 打造「音樂張愛玲」

民生@報/陳小凌 2012.12.13 00:00
圖說:兩廳院打造「音樂張愛玲」。陳小凌/攝影。

【文/陳小凌】張愛玲的小說不斷被改編為電影、電視劇及舞台劇演出,卻從來不曾以音樂會形式呈現。兩廳院2013年國際藝術節特別邀請德國作曲家克里斯蒂安.佑斯特和台灣作曲家鐘耀光合作譜出「落葉‧傾城‧張愛玲」音樂劇,已未演先轟動,總票房已突破五成,締造最好記錄。

佑斯特是目前德國最活躍的作曲家之一,曾與大導演伍迪艾倫合作歌劇,畢業於德國科隆音樂大學及美國舊金山音樂學院,曾任柏林愛樂、斯圖加特廣播交響樂團駐團作曲家。他說,對張愛玲的認識來自於導演李安的電影「色戒」,自己現在也成了「張迷」,這次他是以張愛玲的詩作「落葉的愛」及短篇小說「心經」為本,以歌劇形式呈現張愛玲筆下人物的情感糾葛。

祐斯特說,雖然《心經》牽涉到父女亂倫議題,但他最後決定將之定調為劇中4角色的「愛情故事」,用絃樂與人聲來表現,並且把「心經」裡面的父親角色去掉,讓觀眾專注在愛情,而不是女孩對父親不倫的情感。他表示,雖然父親角色不存在,但其代表的意義在舞台上仍是看得出來,「張愛玲小說最迷人之處,就是塑造出故事的氛圍,焦點不在文字,而是描述出女兒對父親的『愛』。」

佑斯特對張愛玲的《心經》故事,書中女主角和好友、男友、母親及父親間不倫的複雜關係深深著迷,他認為角色衝突性很強,內在張力幾乎要爆炸,是非常好的歌劇題材。佑斯特還買了數本英文翻譯的文學集,後來才發現張愛玲的許多作品已經被翻譯成德文。

兩廳院藝術總監黃碧端指出,張愛玲的小說對當代華人影響深遠,這次特地邀請作曲家佑斯特、鍾耀光編曲,讓觀眾從音樂中領會張愛玲的愛戀與詩情。就像心經的故事非常有「爆炸性」,自己在12歲就看過,至今印象還很深刻。

導演黎煥雄表示,《傾城之戀》描寫失婚婦人白流蘇,邂逅黃金單身漢范柳原,2人因日軍轟炸香港,而困在淪陷區的故事,充滿豐富的聲音元素。他說,一開始白流蘇聽到二胡的聲音,在舞廳與范柳原相遇,包括戰爭的砲火,都充滿鮮活的聲響,因此從中挑出12個音樂意象作為標題,請鍾耀光用他擅長的絃樂、國樂以及打擊樂等豐富的聲音元素,表現故事裡的風景與音景。

音樂劇約70分鐘,分成2個段落,上半場由女高音林玲慧、黃莉錦、鋼琴家謝欣容,以歌劇方式詮釋;下半場則由二胡家王銘裕、高胡家王薇,以及十方樂集,結合國樂、打擊樂方式呈現。

「落葉‧傾城‧張愛玲」音樂劇將於明年3月的台灣國際藝術節進行世界首演。

社群留言