回到頂端
|||
熱門: 黃子佼 徐巧芯 地震

BBC前總裁拿高額離職金 挨轟

中時電子報/江靜玲、陳文和/綜合報導 2012.11.13 00:00
英國廣播公司(BBC)信譽危機持續擴大。國會議員十二日針對任職八周不到的前總裁恩特威斯爾,因《新聞之夜》(Newsnight)誤指保守黨前閣員涉性侵兒童事件閃辭,卻獲一年年薪(四十五萬英鎊)的離職費,大加撻伐。輿論矛頭同時指向BBC信託理事會主席彭定康(Lord Patten),指稱他不適任。

值此同時,BBC代理總裁戴維(Tim Davie)宣布,BBC新聞主任包登(Helen Boaden)和副主任米契爾(Steve Mitchell)雙雙調離現職。美國「紐約時報公司」十一日則表示,也面臨相關質疑的BBC前總裁湯普森,仍將如期從十二日起出任紐時公司的執行長。

英國輿論評擊,由英國前港督彭定康領導的BBC理事會選派恩特威斯爾為總裁,用人不當已犯錯在先,如今還發不適任者豐厚離職金,豈非濫用納稅人繳納的廣電執照收視費。

英國輿論因此評擊彭定康不適任,在野工黨並強烈要求BBC信託委員,包括主席彭定康到下院就此進行說明。

針對朝野一片炮轟聲,英國首相卡麥隆表示,恩特威斯爾領取豐厚的離職金,確實很難令人信服,但強調這是BBC信託理事會的決定。

不過,對於彭定康的能力,卡麥隆則表示肯定,認為彭定康應留在主席位置上,處理BBC面對的嚴峻信譽危機。

社群留言

台北旅遊新聞

台北旅遊新聞