回到頂端
|||
熱門: 台北燈會 飛兒樂團 衛生紙

傳統戲曲與現代話劇 張愛玲身影不滅

yam蕃薯藤新聞/陳志龍 整理報導 2012.09.07 00:00
張愛玲喜歡看電影自是不用說了,在40年代上海時期和50年代到了香港,她也編寫過電影劇本。而後來港台影視工業也回敬了張愛玲許多她的小說改編而成的電影與電視劇。除了大眾娛樂產業陸續鍥而不捨的挑戰張愛玲題材。但由於父親的影響,張愛玲對傳統戲曲如越劇、京劇等也十分喜愛,也寫過劇評。而後人也同樣在傳統戲曲,現代話劇甚至舞蹈界等不同形式的表演領域裡讓她借屍還魂,前仆後繼地搬演著張愛玲的作品。 國內最具代表性的京劇改編當屬國光劇團的金鎖記,該劇由知名京劇演員魏海敏飾演曹七巧,對于女主角三十年間內心感情的豐富變化進行了細膩刻畫,突破了過去傳統京劇臉譜式人物的單一性格模式。自2006年首演以來幾乎年年上演,也曾到大陸各地巡迴演出。 現代話劇則是橫跨兩岸三地都有張愛玲相關的作品,其中最殷勤於端張愛玲上桌的要屬香港的林奕華,林奕華自己,就曾經有過8次張愛玲作品的改編經歷,被香港媒體稱為“改編張愛玲著作最多的導演”。而林奕華也曾是香港著名的前衛劇團進念二十面體的創始成員,兩造血緣相通,也同樣對張愛玲興致勃勃,該劇團前後也推出過《心經》、《半生緣》等作品,且多次重演。而林奕華除改編張愛玲作品外,也以張愛玲為主角創作出《張愛玲,請留言》,將師祖奶奶時空錯置於現代,呈現出有趣的觀點。 類似這樣不直接改編作品還有台灣表演工作坊的《這是真的》,編導是曾與林奕華合作《張愛玲,請留言》的丁乃箏,以張愛玲的極短篇《愛》為本,情境與場景拼貼,遊走寫實非寫實之間,並邀來舞者與演員同場演出,探索舞蹈劇場的變換可能。而真正的以舞蹈形式呈現張愛玲的還有台北越界舞團的《尋找張愛玲》,以抽象的舞蹈演繹張愛玲筆下的愛情典型。 大陸改編張愛玲代表當屬中國國話劇院唯一的女導演田沁鑫,她將《紅玫瑰與白玫瑰》搬上舞台,以多人同時飾演主角人物產生虛實對照的手法,貼近小說意旨,票房上也十分賣座,此劇去年也在台灣演出,頗受觀眾歡迎。另外大陸海派作家王安憶,也曾為上海話劇中心改編《金鎖記》。

社群留言