回到頂端
|||

《KUSO英文小辭典》He likes to rip on people.他很喜歡虧別人

自由時報/ 2012.02.20 00:00
有人講話就喜歡諷刺、取笑他人,要形容這種人,可以說:「He likes to rip on people.」這裡的rip on是「讓某人日子不好過,騷擾某人」。也可說:「He likes to tease people.」「He likes to make fun of people.」或者也可說:「He’s always being sarcastic.」sarcastic 意為「諷刺的;挖苦的」。

A: I had on smokey eye makeup yesterday, and George said I looked like a panda.

B: I had on blue eye shadow once, and he asked if I got beat up! He just likes to rip on people.

A:我昨天畫了個煙燻妝,結果阿吉仔竟然說我是熊貓。

B:我上次塗了藍色的眼影,他也問我是不是被揍!他就是喜歡虧別人啦。

來源:台科大應用外語系助理教授黃玟君

社群留言

台北旅遊新聞

台北旅遊新聞