聯合國大會總辯論於本月1日落幕,根據外交部統計,今年一共有16個友邦替我發聲。不過讓人遺憾的,是尼加拉瓜外交部長在替我發言時,稱我國為「中國-台灣」(China-Taiwan),對此外交部今(3)日表示,這應是對方的習慣用語,外界不需過度解讀。
外交部國組司副司長徐詠梅上午表示,尼加拉瓜所謂的「China」就是指「ROC」,這應是它們的習慣用語,目前台瓜情誼深厚,外界不必在言語上過度解讀,未來也會繼續向友邦多做說明,以免造成誤解。
根據統計,今年共有16個友邦為台灣發聲執言,包括貝里斯、布吉納法索、甘比亞、吉里巴斯、馬紹爾群島、諾魯、尼加拉瓜、帛琉、巴拉圭、聖多美普林西比、聖克里斯多福及尼維斯、聖露西亞、聖文森、索羅門群島、史瓦濟蘭、吐瓦魯。外交部也對此表示感謝。
至於發言的內容,徐詠梅表示,友邦多數樂見我國在國際支持及兩岸關係的改善下,獲得更多有意義參與聯合國體系專門機構及機制的機會;同時也感謝台灣協助友邦逐步推動在2015年前達成聯合國千禧年目標的貢獻,最後也談及雙邊的合作計畫。