|
| Posted 2008-01-22 18:56:08 記者 朱錦華 |
|
|
| 文/朱錦華
話說僥倖不必住孤兒院的「小寧寧」長大之後,17歲那年毅然離家(
她說那是一座監獄),跟阿丹(Pierre-Yves Hardenne)住在一起。
經此決裂,艾寧跟家人七年沒有聯絡。
其後,艾寧如願在女子網壇闖出一片天。2002年,如願跟他的青梅竹
馬阿丹結婚,有情人終成眷屬。但這是一段不被祝福的婚姻。女方沒
有一名家人出席婚禮(沒有被邀請)。艾寧很悍,她說:「我不需要
他們的祝福。」
無...《詳全文》 |
|
|
|
| Posted 2008-01-19 23:40:31 記者 朱錦華 |
|
|
| 話才剛說完,謝淑薇打進澳網女單16強,下一輪對上Justine Henin,於是兩岸三地的海寧、漢寧、韓寧又統統出籠了,各大媒體的譯名再度亂成一團。
台灣的媒體ego都很強,不肯去查她名字的正確發音(有些知道了但也不肯,或不敢改過來),於是我們只好聽由這個名字繼續亂下去。
我是「艾寧派」的(別看錯了,是艾寧派,不是列寧派)。但我採用這個譯名,並非因為我的ego也很大,而是因為我認為它的音譯...《詳全文》 |
|
|
|
| Posted 2008-01-16 22:57:04 記者 朱錦華 |
|
|
| 陳可辛在最後關頭把《刺馬》改名為《投名狀》,做法是對的。除了
主角人名全部更換,內容又大幅更動這些原因之外,我想至少還有如
下七個理由。
一,怕感敏。《刺馬》的片名出現在台灣總統大選逼近的這個時候,
會讓很多人不自在。為消弭爭議,為怕會刺激任何一方,改名是聰明
的決定。
二,怕比較。張徹的版本被視為經典。採用相同片名,難免被好事者
比來比去,而且,一旦新舊版本比較,...《詳全文》 |
|
|
|
| Posted 2008-01-16 13:15:49 記者 朱錦華 |
|
|
| 拜王建民所賜,台灣球迷近年對美國職棒大聯盟許多明星球員都如數
家珍。其中包括去年曾跟王建民爭奪(19勝)勝投王寶座的波士頓紅
襪隊王牌投手Josh Beckett。
台灣大多數媒體都把他的名字譯成貝基特,或是貝奇特。這兩種譯法
真的是蠻「奇特」的,也反映出台灣體育記者或譯者在英文發音方面
有嚴重問題,以及對外國人名的常識嚴重不足。
因為,跟Justine Henin的法語發音名字不同,Beckett是一個以英...《詳全文》 |
|
|
|
| Posted 2008-01-15 04:09:59 記者 朱錦華 |
|
|
| 電影《白髮魔女傳》裡,女主角練霓裳被她師父姬無雙質問為什麼願意背叛師門,跟卓一航在
一起時,練霓裳回答說:「因為他給了我一個名字。」 名字的魔力與重要,由此見一斑。
人類與絕大多數動物有所不同,除了靈魂之外,就是因為人都有名字,以及可以給別人、或是寵物取名
字。它不但是一個符號而已;它還可以代表一種親近、一種思念、一種期許。因此名字是神聖的,可以
呢喃,可以呼喊,可...《詳全文》 |
|
|
|
|
|