回到頂端
|||
熱門: 黃子佼 徐巧芯 地震

首創包攬行前諮詢到行中翻譯 譯遊旅遊管家服務APP讓你自由行更行!

欣傳媒/欣傳媒 2017.01.26 00:00

欣傳媒 | 廖苡安/台北報導

喜歡自由行嗎?出遊前30天,有人幫你設想遊程、選擇旅館;出遊10天,在異鄉有人幫你翻譯、訂餐廳…,回來忘了買某個特產,也可以請人幫你購買,這樣的自由行,你想不想去?

台灣旅客特別喜歡到日本、韓國等地旅遊,尤其是日本地區交通方便,語文上又有有漢字可以參考辨識,更是許多台灣民眾出國自由行的第一選擇。雖說自由行十分方便,但如果有「在地人」指點,想必整趟旅程都能夠更如意。考量旅客需求,原本僅提供線上「真人視頻翻譯」的譯遊卡再升級成「譯遊旅遊管家」,提供完整的旅遊前、中、後諮詢服務。

TourTalk 譯遊是第一個「真人視頻翻譯與旅遊管家平台」,以「您的專屬旅行百事通」為目標,就像隨身有個最瞭解當地旅遊動態的旅遊指南,為遊客指點迷津。譯遊卡開發廠商~薩摩亞商詮譯國際投資控股有限公司進行大量的調查後發現,很多自由行遊客在出國旅遊,遇上的問題遠不只當地的語言障礙,包含行前規劃、行中吃住玩、回國後發現看不懂購物小票清單…等,為了滿足這樣的困擾,譯遊卡升級為全能管家後,希望能給遊客最溫暖,最貼心的全面服務。

目前,公司共有 1,000 位翻譯官提供中日、中韓、中英、中泰線上翻譯服務。不過,目前十日卡管家服務僅開放日、韓兩地提供,其他語言則仍以線上翻譯為主。出境遊客在行程前只要使用譯遊旅遊管家,就能輕鬆獲得關於目的地想知道的一切。管家可隨時隨地為已達到境外的遊客答疑解惑。帶出境遊客玩轉當地人才知道的好吃好玩好去處。

這個基於目的地服務及語言需求搭建的分享平台如何使用?旅客只要下載譯遊APP,購買專屬的日、韓十日卡,就可享受這項服務。刮開十日卡上的銀漆,輸入開卡序號,APP會要求輸入專屬序號的同時,也輸入出遊日期與日、韓管家服務或中英、中泰語翻譯選項。選擇管家服務者,出發前,遊客可在上班時間隨時透過網路視訊或語音諮詢在地旅遊管家有關目的地旅遊的相關訊息;出遊日起的十天內當地時間9點~21點期間,遊客可以透過APP請旅遊管家視訊翻譯,未來,旅遊管家還可以提供叫車、訂位、緊急情況、翻譯溝通、特色景點、在地美食推薦等即時服務。等到回到台灣,譯遊管家還可以協助代客購物、糾紛處理、遺失物品處理等。

想為自己安排有更自在、更順暢的自由行,在地迷路也無後顧之憂,還能認識當地懂中文的朋友?透過譯遊卡專業服務是個好選擇。目前,譯遊十日卡已在雄獅旅遊票券館開賣。原價999元,3月底前特惠只要300元。花小錢就能獲得時空不受限的旅遊管家服務,譯遊旅遊管家讓你更易自助遊。

(進一步介紹詳見欣旅遊BonVoyage 53期)

譯遊管家服務官網:http://www.tourtalk.me/tw/index.html

雄獅旅遊票券館網址:http://www.liontravel.com/webet/webetse02.aspx?sEtcode=171074

本文經授權轉載自欣傳媒 欣新聞,未經允許請勿轉載!

社群留言

台北旅遊新聞

台北旅遊新聞